PROGRAMMES SHOULD in French translation

['prəʊgræmz ʃʊd]
['prəʊgræmz ʃʊd]
programmation devrait
programmes devrait
programmes devaient

Examples of using Programmes should in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many stressed that programmes should be implemented on the basis of consultations with local communities, including women, youth
De nombreux participants ont souligné que les programmes devaient être mis en oeuvre en consultation avec les communautés locales,
of the executive boards of funds and programmes should be further clarified.
les conseils d'administration de fonds et programmes devrait être davantage clarifié.
It was further underlined that the programmes should cover all the countries that have been affected.
Certaines ont aussi insisté sur le fait que les programmes devaient englober tous les pays touchés.
Lastly, the programmes should give priority to participation by persons with disabilities,
Enfin, la mise en œuvre des programmes doit privilégier la participation des personnes handicapées,
She said that reinforcement of those programmes should be given high priority in the replenished Multilateral Fund to enhance capacity-building.
Le renforcement de ces programmes devait, selon elle, recevoir une priorité élevée dans le cadre de la reconstitution du Fonds multilatéral, de manière à intensifier le renforcement des capacités.
Your programmes should try and encourage people like famous pop stars,
Vos programmes devront tendre à encourager des vedettes de la chanson, de la télévision
It is for Member States to determine whether such programmes should continue, or whether their costs outweigh the benefits they provide.
Il appartient aux États Membres de décider si ce programme doit être maintenu ou si son coût est trop élevé par rapport à son utilité.
The funds and programmes should inform the Council at its next substantive session about the measures that they had taken in response to that recommendation.
Les responsables des fonds et des programmes devront faire connaître au Conseil, lors de sa prochaine session de fond, les mesures qu'ils ont adoptées à la suite de cette recommandation.
For the time being a large part of these programmes should be in the language of the groups concerned.
Pour le moment, une grande partie de ces programmes doit être réalisée dans la langue des groupes concernés.
Increasing resources for resettlement programmes should remain a priority for the international community.
L'augmentation des ressources pour ces programmes doit demeurer l'une des priorités de la communauté internationale.
Programmes should be focused,
Les programmes devront être circonscrits,
Such programmes should emphasize training in management practices,
Ce programme devrait mettre l'accent sur la formation aux pratiques de gestion
For this purpose, the programmes should take into account the low level of literacy among the people.
Pour ce faire, les programmes devront prendre en compte le faible niveau d'alphabétisation des populations.
He agreed with the representative of Malaysia that programmes should be offered to more Asian countries to improve the geographical balance.
Il a reconnu, en accord avec le représentant de la Malaisie, que le programme devrait être proposé à davantage de pays asiatiques, ce qui en améliorerait la diffusion géographique.
These programmes should take into account the specific profile of the returnees
Ces programmes devront prendre en compte la situation particulière des rapatriés
output indicators relevant to the programme; programmes should be broken down into.
les indicateurs des extrants se rapportant au programme; Les programme devraient être décomposés.
assisting Governments in implementing programmes should also be emphasized.
aider les gouvernements à appliquer des programmes, devrait également être valorisé.
The improved interaction between the commissions and the funds and programmes should be seen,
L'amélioration de l'interaction entre les commissions et les fonds et programmes doit être vue,
Generally, programmes should be designed to reflect outcomes,
En général, les programmes devraient être conçus pour refléter les résultats
Programmes should be designed to strengthen the existing networks,
Les programmes doivent être conçus de façon à renforcer les réseaux existants,
Results: 722, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French