TRAINING PROGRAMMES SHOULD in French translation

['treiniŋ 'prəʊgræmz ʃʊd]
['treiniŋ 'prəʊgræmz ʃʊd]
programmes de formation doivent

Examples of using Training programmes should in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Training programmes should enable practicing auditors
Les programmes de formation devraient permettre aux comptables,
that the subjects covered in the training programmes should be tailored towards fulfilling the mandate of the Mission para. 58.
les domaines inscrits dans les programmes de formation devraient être adaptés au mandat des missions par. 58.
event evaluation and of training programmes should be determined on the basis of the findings of the likelihood assessment.
de l'évaluation des risques ainsi que des programmes de formation devraient être déterminés en fonction des conclusions de l'évaluation des risques.
The Administrative Committee on Coordination fully agrees that training programmes should be designed in direct response to the well-defined needs of beneficiary target groups and in full consultation with them,
Le CAC convient volontiers que le programme de formation doit être conçu pour répondre directement à des besoins bien définis de groupes de bénéficiaires cibles qui doivent être consultés,
UNCTAD and UNWTO, training programmes should be offered to developing country tourism stakeholders to strengthen their ability to sustainably develop
de la CNUCED et de l'OMT, des programmes de formation devraient être proposés aux acteurs du secteur du tourisme dans les pays en développement pour renforcer leurs capacités de développer
Training programmes should be envisaged to sensitize personnel to permissible methods
Les programmes de formation devraient tendre à familiariser le personnel avec les méthodes de fouille admissibles
Training programmes should feature a variety of creative and participatory adult training
Les programmes de formation doivent prévoir diverses techniques de formation des adultes créatives
In addition, the Special Committee believes that training programmes should adequately address different gender situations in the field,
Il estime par ailleurs que les programmes de formation devraient tenir dûment compte des différentes situations sur le terrain,
strengthening of local demining capabilities; training programmes should attach particular importance to this aspect.
le renforcement de celles qui sont déjà en place; les programmes de formation devraient privilégier cet aspect de la question.
that the subjects covered in the training programmes should be tailored towards fulfilling the mandate of the Mission.
les domaines inscrits dans les programmes de formation devraient être adaptés au mandat des missions.
Training programmes should be prepared for judicial, medical, social,
Des programmes de formation devraient être élaborés à l'intention de ceux qui travaillent dans la justice,
The educational prerequisites for candidates selected for the training programme should be determined.
Des critères de sélection des candidats au programme de formation devraient être formulés.
The training programme should be submitted in line with the recommendations for guidance of contractors issued by the Legal
Le programme de formation doit être présenté conformément aux recommandations formulées à l'intention des contractants,
A training programme should be set up as soon as possible for procurement staff at Headquarters
Un programme de formation doit être organisé le plus tôt possible pour le personnel des achats du Siège
Participants admitted into the training programme should be prepared to present short technical reports on specific themes covered in the course.
Les participants admis dans le programme de formation devront s'attendre à présenter de brefs rapports techniques sur des thèmes spécifiques abordés dans le cours.
The training programme should include metrics to evaluate computer security awareness,
Le programme de formation devrait inclure des paramètres destinés à évaluer la sensibilisation à la sécurité informatique,
A training programme should ensure that personnel at all levels of operation of nuclear power plants have the requisite competence.
Le programme de formation devrait garantir que les employés, à tous les niveaux d'exploitation des centrales nucléaires, possèdent les compétences requises.
In 1997, the training programme should focus on academics from economic universities in CEECs.
En 1997, le programme de formation devrait être axé sur les universitaires de facultés d'économie des PECO.
Therefore the training programme should present the comparative possibilities,
Les programmes de formation devraient donc présenter,
a capacity-building strategy and a training programme should be formulated
une stratégie de renforcement des capacités et un programme de formation devraient être formulés
Results: 81, Time: 0.0538

Training programmes should in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French