PROGRESS IN THE AREAS in French translation

['prəʊgres in ðə 'eəriəz]
['prəʊgres in ðə 'eəriəz]
progrès dans les domaines
progress in the field
progress in the area
advances in the field
advancements in the field
progress towards respect
developments in the field
developments in the area
progress in the sphere
progress in the domain
progress in the realm
progrès réalisés dans les domaines
progrès dans le domaine
progress in the field
progress in the area
advances in the field
advancements in the field
progress towards respect
developments in the field
developments in the area
progress in the sphere
progress in the domain
progress in the realm
les progrès en matière
progress in regards
advances in the field
progress in the field
progrès dans les secteurs
progress in the sector

Examples of using Progress in the areas in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report reflects progress in the areas of mobilizing domestic resources,
Le rapport traite des progrès accomplis en matière de mobilisation des ressources intérieures,
a sharp decline in poverty levels and progress in the areas of education, gender equality
la forte diminution des niveaux de pauvreté et les progrès réalisés dans les domaines de l'éducation, de l'égalité des sexes
Participating ministers adopted a report detailing progress in the areas of diplomacy, security
Les participants ont adopté un rapport rendant compte des progrès dans les domaines de la diplomatie, de la sécurité
Interlocking progress in the areas of public security,
La coordination des progrès dans les domaines de la sécurité publique,
The importance of progress in the areas of health and education is evident,
L'importance des progrès réalisés dans les domaines de la santé et de l'éducation est évidente,
Throughout the life of this plan, my Office will remain committed to a constructive dialogue with the Service and to making progress in the areas of offender concern discussed above.
Tout au long de la durée de vie du plan, le Bureau est déterminé à poursuivre un dialogue constructif avec le Service correctionnel du Canada et à faire des progrès dans les secteurs de préoccupation déterminés précédemment.
We note that Africa has multiple problems that seriously hinder its progress in the areas of health, the economy,
Nous constatons que l'Afrique a de multiples problèmes qui entravent gravement ses progrès dans les domaines de la santé, de l'économie,
functional levels to measure progress in the areas of.
de l'exécution pour mesurer les progrès réalisés dans les domaines de.
Togo had made some progress in the areas of education and health,
le Togo a fait des progrès dans le domaine de l'éducation et de la santé,
which is essential for progress in the areas of education and health, and for economic progress in general.
à la connaissance, ce qui est essentiel aux progrès dans les domaines de l'éducation, de la santé et au progrès économique en général.
disaggregated data, both qualitative and quantitative indicators, to evaluate progress in the areas covered by the targets, has presented an important challenge.
quantitatifs- afin d'évaluer les progrès réalisés dans les domaines pour lesquels ont été fixés des objectifs s'est révélé une entreprise de taille pour les gouvernements nationaux.
The country has made progress in the areas of health, education,
Le pays a fait des progrès dans le domaine de la santé, de l'éducation,
representative of Hungary in the CD, I have had no reason to complain about lack of progress in the areas which are closely related to disarmament.
représentant de la Hongrie à la Conférence du désarmement je n'ai eu aucune raison de me plaindre du manque de progrès dans les domaines étroitement liés au désarmement.
They also agreed to introduce"indicators" to monitor progress in the areas of ownership, alignment,
Ils ont convenu aussi de mettre en place des << indicateurs >> pour mieux mesurer les progrès en matière d'appropriation, d'alignement,
Censuses are a major source of many of the broad macrolevel indicators required to measure and monitor progress in the areas of population and development, public policy and legislative apportionment.
C'est des recensements que l'on tire l'essentiel d'un bon nombre des grands indicateurs généraux dont on a besoin pour mesurer et contrôler les progrès en matière de population et développement, opérer des choix politiques et attribuer des sièges législatifs.
Progress in the areas of energy, industrial development, air pollution
Il n'y aura de progrès dans les domaines de l'énergie, du développement industriel,
Further progress in the areas of ODA, debt relief,
Il importe d'effectuer d'autres progrès dans les domaines de l'APD, de l'allègement de la dette,
promotion of the reforms in progress in the areas of liberalization of the economy
à la promotion des réformes en cours en matière de libéralisation de l'économie
the subprogramme will contribute to the monitoring and assessment of progress in the areas of food security
le sous-programme contribuera au suivi et à l'évaluation des progrès accomplis dans les domaines de la sécurité alimentaire
Her country had made progress in the areas of rule of law
Son pays a fait des progrès dans les domaines de l'état de droit
Results: 141, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French