PROGRESS ON A NUMBER in French translation

['prəʊgres ɒn ə 'nʌmbər]
['prəʊgres ɒn ə 'nʌmbər]
progrès sur un certain nombre
progress on a number

Examples of using Progress on a number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have made some good progress on a number of tools that we hope will improve the timing of payments.
Nous avons réalisé des progrès sur plusieurs fronts, notamment des outils qui, nous l'espérons, amélioreront les délais de paiement.
That said, his delegation believed that the international community should seek rapid progress on a number of other issues.
Cela dit, la délégation bulgare pense que la communauté internationale devrait s'efforcer d'avancer rapidement sur divers autres fronts.
Despite slow progress on a number of issues, the Committee continues to provide a useful forum for open
Malgré des progrès modestes sur un certain nombre de dossiers, la Commission reste une instance utile pour la tenue de discussions ouvertes
They serve to capture critical functions that support progress on a number of goals, as well as cover new priority areas.
Ils mettent en évidence les fonctions essentielles qui contribueront à faire progresser la réalisation d'un certain nombre d'objectifs, et couvrent les nouveaux secteurs prioritaires.
Thus, management can already point to significant progress on a number of fronts in responding to the majority of evaluation recommendations.
Ainsi, l'Administration peut d'ores et déjà faire état d'avancées notables sur un certain nombre de fronts dans les suites données à la majorité des recommandations issues de l'évaluation.
In 2013, Common Council saw significant progress on a number of the priorities we set for the community when we were first elected.
En 2013, le conseil communal a noté des progrès importants pour un certain nombre de priorités que nous avions fixées pour la collectivité lorsque nous avons été élus pour la première fois.
international security items in fact reflected a propitious climate for future progress on a number of issues.
relatifs au désarmement et à la sécurité internationale s'est déroulé dans un climat propice à des progrès futurs sur plusieurs questions.
of the reporting period, the Committee on Missing Persons in Cyprus held 20 meetings leading to progress on a number of issues.
le Comité des personnes disparues à Chypre a tenu 20 réunions qui ont permis d'avancer sur un certain nombre de points.
It outlines in detail substantive progress on a number of aspects of the investigation
Il expose en détail les progrès qu'ont faits les recherches sur plusieurs plans fondamentaux
it has made remarkable progress on a number of fronts, such as dynamic trade
elle a fait des progrès remarquables sur plusieurs fronts, tels que des échanges commerciaux dynamiques
the OPCW has registered significant progress on a number of fronts, and considerable momentum is being generated in the implementation of the Convention.
l'OIA a enregistré des progrès significatifs dans un certain nombre de domaines, et une dynamique importante est en cours dans la mise en œuvre de la Convention.
Even though MDGs remain unfinished business for Africa; there is no denying that the continent has accelerated progress on a number of goals and targets despite unfavourable initial conditions.
Même si les OMD demeurent un travail inachevé pour l'Afrique, l'on ne saurait nier que le continent a réalisé des progrès rapides s'agissant de nombreux objectifs et cibles, en dépit d'une situation initiale défavorable.
briefed participants on the progress on a number of related issues.
a informé les participants des progrès accomplis dans un certain nombre de domaines connexes.
which resulted in agreed minutes and substantial progress on a number of technical issues related to currency,
qui ont abouti à l'adoption d'un procès-verbal et à des progrès substantiels sur un certain nombre de questions techniques liées à la monnaie,
The three Working Groups, representing six parallel institution-building processes, have achieved significant progress on a number of issues, particularly in relation to the review of the complaints procedure
Les trois groupes de travail, représentant six processus parallèles de mise en place d'institutions ont réalisé des progrès considérables sur un certain nombre de questions, en particulier celles de l'examen des procédures de plainte
led to fairly substantial progress on a number of issues that had previously faced bottlenecks.
ont permis de faire des progrès relativement importants sur un certain nombre de questions qui auparavant paraissaient difficiles.
This goal will require progress on a number of fronts in 2003.
Cet objectif suppose que des progrès soient accomplis sur plusieurs fronts en 2003.
Over recent years there has been considerable progress on a number of key initiatives.
Ces dernières années, on assiste à de grands progrès sur certains projets clés.
Progress on a number of these matters is set out in the report.
Les progrès réalisés dans certains de ces domaines sont exposés dans le rapport.
The contact group made progress on a number of these issues but did not reach final agreement on them.
Le groupe de contact a fait des progrès sur un certain nombre de ces questions mais n'est pas parvenu à un accord final à leur sujet.
Results: 1958, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French