Examples of using
Recommendations designed
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
A national seminar on the question of judicial assistance to Burundi as a means of achieving human rights had resulted in a series of recommendations designed to restore confidence in the justice system,
Un séminaire national consacré à la question de l'assistance judiciaire au Burundi comme moyen de réalisation des droits de l'homme a débouché sur une série de recommandations destinées à restaurer la confiance dans la justice,
went on to explain, and make recommendations designed to alleviate, the problems then faced by women in active service abroad.
a ensuite expliqué et fait des recommandations visant à atténuer les problèmes rencontrés par les femmes en service actif à l'étranger.
evaluate progress on the subject, to which end a number of workshops had been held, culminating in various recommendations designed to promote girls' education
ce qui a donné lieu à l'organisation d'un certain nombre d'ateliers qui ont abouti à diverses recommandations conçues pour promouvoir l'éducation des filles
the Special Rapporteur wishes to make certain recommendations designed to combat extremism of all kinds.
le Rapporteur spécial souhaite formuler certaines recommandations destinées à combattre tout extrémisme.
it also proposes measures for adapting the Organization to new realities as well as recommendations designed to solve the most important problems.
il propose également des mesures visant à adapter l'Organisation aux réalités nouvelles ainsi que des recommandations visant à résoudre les problèmes les plus importants.
in chapter VI. Finally, chapter VII contains the Special Rapporteur's concluding remarks and recommendations designed to ensure a more effective respect for the right to life.
expose au chapitre VI les points qui le préoccupent particulièrement avant d'énoncer au chapitre VII ses conclusions et ses recommandations visant à garantir plus efficacement le respect du droit à la vie.
contain tailored recommendations designed to help agencies to address
et contiennent des recommandations visant à aider les organismes à maîtriser
including any recommendations designed to ensure compliance with the provisions of the international drug control treaties;
y compris toute recommandation visant à garantir le respect des dispositions des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues;
The study addresses a wide range of recommendations designed to enhance the future use of the United Nations human rights system in the context of disability.
Ils formulaient aussi toute une série de recommandations visant à améliorer l'utilisation de ce système dans cette perspective, à l'adresse des États parties, des organes chargés
The study addresses a wide range of recommendations designed to enhance the future use of the United Nations human rights system in the context of disability.
Ils formulaient aussi un ensemble de recommandations visant à améliorer l'utilisation du système des droits de l'homme dans le contexte de l'invalidité, à l'adresse des États parties,
A wide range of recommendations designed to enhance the future use of the United Nations human rights system in the context of disability were addressed to States,
Ils formulent une vaste gamme de recommandations visant à améliorer l'utilisation future du système des Nations Unies relatif aux droits de l'homme dans la perspective de l'invalidité, à l'adresse des États,
A wide range of recommendations designed to enhance the future use of the United Nations human rights system in the context of disability is addressed to States parties,
Elle contient notamment toute une série de recommandations visant à améliorer l'utilisation future du système des droits de l'homme des Nations Unies dans la perspective de l'invalidité à l'adresse des États parties,
to undertake a fact-finding mission to India and make recommendations designed to eliminate bonded labour.
d'instituer une mission d'enquête sur le terrain en Inde et de faire des recommandations visant l'élimination du travail servile.
the League of Red Cross Societies resulted in a series of recommendations designed to expedite international relief by facilitating the functioning of relief personnel
la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge a abouti à une série de recommandations visant à accélérer les secours internationaux en facilitant l'action du personnel d'intervention
The seminar also formulated recommendations designed to assist Governments
Ils ont formulé des recommandations destinées à aider les gouvernements
the Special Rapporteur wishes to make certain recommendations designed to combat extremism of all kinds”,
le Rapporteur spécial souhaite formuler certaines recommandations destinées à combattre tout extrémisme»,
the corresponding public comment period, created nine recommendations, designed to provide areas of focus, from which controls that would
ont engendré neuf recommandations destinées à fournir des domaines d'intérêt à partir desquels pourraient être créés des contrôles
He would therefore support a recommendation designed to explore any options that would save children from being kept in prison with their inmate parents
Janussi serait donc en faveur d'une recommandation visant à explorer tous les moyens qui permettraient d'éviter le séjour d'enfants en prison avec leur parent détenu,
Recommendation 9: This recommendation, designed to devise a means of utilizing and following up on the work of the special procedures,
Recommandation 9: Cette recommandation, qui vise à trouver des moyens de mieux utiliser les travaux des procédures spéciales
had given rise to a recommendation designed to improve working methods in the area of statistical information,
a abouti à une recommandation destinée à améliorer les méthodes de travail dans le domaine de la statistique,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文