RESPECTIVE SECTIONS in French translation

[ri'spektiv 'sekʃnz]
[ri'spektiv 'sekʃnz]
sections respectives
chapitres respectifs
respective chapter
sections correspondantes
section corresponding
section that matches
sections pertinentes
rubriques respectives
section respective
paragraphes correspondants
corresponding paragraph
relevant paragraph
corresponding section
chapitres correspondants
corresponding chapter
relevant chapter
relevant section
appropriate section
appropriate chapter

Examples of using Respective sections in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The reconciliations of non-GAAP measures of our SBUs are provided in their respective sections.
Les rapprochements des mesures non conformes aux PCGR de nos unités d'exploitation stratégique sont présentés dans leur section respective.
For ease of reference, they are shown under the respective sections to which they belonged in the 1990-1991 programme budget.
Pour plus de commodité, les produits figurent dans le chapitre auquel ils avaient été rattachés dans le budget-programme de l'exercice biennal 1990-1991.
are explained in the respective sections.
ils sont expliqués dans leurs parties respectives.
the user may refer to their respective sections of this document or request information to the Holder by contacting him to extremes reported in opening.
l'utilisateur peut se référer à leurs sections respectives de ce document ou demander des informations au titulaire en communiquant avec lui à l'extrême dans l'ouverture.
The respective sections have provision for reporting on cumulative financial data for previous progress update periods,
Les sections respectives permettent de fournir des données financières cumulées pour des périodes précédentes de rapport sur les résultats actuels
proceed as it is stated in the respective sections and refers to the User's manual EK331*05 in those equipments that have a synoptic with LCD panel.
on devra procéder comme indiqué dans les chapitres respectifs et en respectant le manuel d'instructions EK331*05 dans les équipements qui intègrent un synoptique avec écran LCD.
DPKO has advised OIOS that these requisitions had been initiated by the respective sections, but disallowed during the review process owing to a lack of funding
Le Département des opérations de maintien de la paix a informé le Bureau que ces réquisitions avaient été faites par les différentes sections mais que, faute de moyens de financement ou pour d'autres raisons,
Musicologists have not been able to agree on which English monarch wrote the two mass movements which appear, at the head of their respective sections, in the Old Hall Manuscript.
Les musicologues n'ont pas été en mesure de désigner quel monarque anglais a écrit les deux mouvements de la messe qui paraissent en tête de leurs sections respectives dans le manuscrit Old Hall.
Procurement plans are reviewed by the respective sections of the Logistics Support Division at Headquarters to determine how the requirements will be best fulfilled, procurement being only one of several options.
Les plans d'achat sont examinés par les différentes sections de la Division du soutien logistique du Siège, qui détermine le meilleur moyen de satisfaire les demandes, l'achat n'étant qu'une solution parmi d'autres.
human resources support to UNSMIL, with some UNSMIL positions embedded in the respective sections of the Global Service Centre;
ainsi que dans celui des ressources humaines, les titulaires de certains postes de la MANUL travaillant dans les bureaux des sections correspondantes du Centre de services mondial;
European Union to update their respective sections.
de l'Union européenne à mettre à jour leurs sections respectives.
These are contained in the respective sections of the mission report.
offres d'appui qui figurent dans les sections pertinentes du rapport de la mission.
transfer of UNMIS operations in Darfur to UNAMID the following posts are proposed for abolition under the respective Sections.
Mission des activités de la MINUS au Darfour, il est proposé de supprimer les postes suivants dans différentes sections.
suppliers are mentioned in the respective sections of this Section 2.
les fournisseurs sont mentionnés dans les Sections respectives de ce Chapitre 2.
The Czech Republic implements all the remaining recommendations as described in the respective sections below as a rule, several recommendations are grouped under one section according to topic.
La République tchèque applique toutes les autres recommandations, suivant ce qui est décrit ci-après dans les sections correspondantes en règle générale, plusieurs recommandations sont regroupées par thème en une seule section..
their results are shown in the respective sections in this document.
leurs résultats sont indiqués dans les sections pertinentes du présent document.
the WHVC with payload representing road gradients is again transferred into an additional road gradient for the respective sections.
le cycle WHVC, la charge utile étant représentée par des pentes, est elle-même exprimée par une pente supplémentaire pour les diverses sections.
suppliers see respective sections of this Chapter 2.
les fournisseurs voir sections respectives de ce chapitre 2.
coordinate the support provided by the respective sections to the treaty body system,
coordonnent l'appui fourni par les différentes sections du système des organes conventionnels,
has been included in the respective sections of the Secretary-General's proposed programme budget for the biennium 1994-1995.
a été inclus dans les chapitres correspondants du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995.
Results: 88, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French