REVISE in French translation

[ri'vaiz]
[ri'vaiz]
réviser
revise
review
revision
amend
update
overhaul
revoir
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
modifier
modify
change
amend
edit
alter
adjust
amendment
modification
revise
révision
revision
review
overhaul
amendment
revise
editing
remanier
revise
to redraft
redesign
recast
reshaping
reworking
reformulate
reshuffling
be amended
overhaul
réexaminer
review
re-examine
reconsider
revisit
reexamine
again
revise
reassess
reconsideration
re-evaluate
révise
revise
review
revision
amend
update
overhaul
révisent
revise
review
revision
amend
update
overhaul
révisera
revise
review
revision
amend
update
overhaul
revoie
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
modifie
modify
change
amend
edit
alter
adjust
amendment
modification
revise
revoient
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
révisions
revision
review
overhaul
amendment
revise
editing
modifient
modify
change
amend
edit
alter
adjust
amendment
modification
revise
revoyez
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
modifiez
modify
change
amend
edit
alter
adjust
amendment
modification
revise

Examples of using Revise in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Humanity must revise its priorities, change its cultural vision
L'humanité doit réexaminer ses priorités, modifier sa vision culturelle
Review and revise(where necessary) IE Grant progress reporting templates
Examiner et remanier(au besoin) les modèles de rapport d'étape relatifs à la subvention de RI
Revise existing laws identified in its national report as being discriminatory against women(Canada);
Réexaminer les lois en vigueur qualifiées dans le rapport national de discriminatoires à l'égard des femmes(Canada);
The Canadian Hydrographic Service should revise and update the full complement of products
Le Service hydrographique du Canada devrait remanier et actualiser tout l'ensemble des produits
review and revise the existing emergency procedures in order to.
étudiera et révisera les procédures d'urgence en vigueur pour.
UNFPA will revise IPCAT and, together with other agencies,
Le FNUAP va réexaminer l'outil d'évaluation des capacités des partenaires d'exécution
Many such settlements include clauses committing respondents to create or revise institutional policies on discrimination.
Souvent, le règlement comporte des dispositions qui imposent aux intimés l'obligation de créer ou de remanier des politiques institutionnelles en matière de discrimination.
Accordingly, it was proposed that the Secretariat revise the provision to provide that a tender must be submitted in the form as required in the solicitation documents.
En conséquence, il a été proposé que le secrétariat modifie la disposition pour indiquer qu'une offre devait être soumise sous la forme requise dans le dossier de sollicitation.
Revise in a similar manner
Réexaminer de la même manière
Some countries need to analyse the gender perspective in curricula and textbooks and revise these teaching materials.
Dans d'autres, il faut encore combattre les inégalités entre les sexes dans les programmes d'études et les manuels et remanier les matériels pédagogiques.
The Board recommends that UNHCR revise its accounting procedures to report what is paid for a given period in respect of each entitlement and each staff member.
Le Comité recommande que le HCR modifie ses procédures comptables pour pouvoir rendre compte des sommes versées à chaque fonctionnaire au titre de chaque indemnité au cours d'une période donnée.
many Governments revise their estimates of annual legitimate requirements each year to reflect changing market conditions.
de nombreux gouvernements revoient chaque année les évaluations de leurs besoins annuels légitimes pour tenir compte de l'évolution des conditions sur le marché.
At this juncture most countries revise and redefine the bases of all valuations in their accounts.
La plupart des pays procèdent, à cette occasion, à des révisions et à des rebasements de l'ensemble des évaluations figurant dans leurs comptes.
we should revise the concept of international security,
il convient de réexaminer la notion de sécurité internationale,
The CIRB may revise these Terms of Use occasionally
Il peut arriver que le CCRI modifie les présentes conditions d'utilisation,
On a common daily basis, legal advisers revise the military plans assuring that they correspond to the principles of IHL.
En fonctionnement courant, des conseillers juridiques revoient les plans militaires pour veiller à ce qu'ils ne dérogent pas aux principes du droit international humanitaire.
Our translators/proofreaders can proofread, revise, adapt and rewrite documents you have translated yourself.
Nos traducteurs/relecteurs peuvent réaliser des relectures, des révisions, des modifications et des réécritures de documents déjà traduits par vos soins.
reduce, revise or renew discrete entities of the system.
réduire, réexaminer ou renouveler des entités spécifiques du système.
Pilot Departments prepare or revise plans as well as complete reports for the Project Office detailing usage of carry-forward amounts.
Les minist res pilotes laborent ou modifient les plans, en plus de r diger des rapports l'intention du bureau du projet qui rendent compte de l'utilisation des fonds report s.
They then determine whether the change affects the investment philosophy and revise their rating if needed.
Ils déterminent ensuite si le changement en question a un impact sur la philosophie d'investissement et revoient si nécessaire leur note.
Results: 3305, Time: 0.1762

Top dictionary queries

English - French