same structuresingle structuresame designsame facilitysame frameworksame formatsame fabricsame institution
Examples of using
Same format
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Comparing music of the same format, a 132 kbps data offers better sound quality than 105 kbps data.
Par exemple, pour deux morceaux de musique au même format, un enregistrement à 132 kbps offre une meilleure qualité sonore qu'un enregistrement à 105 kbps.
CESVA Lab always exports using the same format, that allows you to create your own templates for calculating and reporting.
CESVA Lab exporte toujours au même format, cela vous permet de créer vos propres modèles de calcul et vos propres rapports.
Using the same format as the originals, the tickets showed new images
De même format que les originaux, les tickets arborent de nouvelles images
uses the same format, addressing the Officer's priority activities as follows.
est présentée sous le même format, et traite des activités prioritaires de l'Administratrice comme suit.
The saved object has the same format that it had before being processed by the application.
L'objet enregistré possède un format identique au format qu'il avait lorsqu'il a été traité par l'application.
The card should be about the same format as the penalty cards, so that the referee can
La fiche devra être à peu près du même format que les cartons de pénalité,
deliver a final, proofread translation of the document(s) in the same format you sent us.
les changements de traduction éventuels pour vous livrer une traduction finale dans un format identique à celui du document original.
forming with it another symbol with the same format.
formant avec lui un autre symbole de m me format.
it doesn't matter if the numbers are not in the same format.
les numéros ne soient pas du même format.
2020 should also be reported following the same format.
d'énergie projetée pour les années 2010, 2015 et 2020 selon le même format.
The Complaints Office will communicate with the complainant promptly, using the same format as was used by the complainant, i. e.
Le Bureau des plaintes communiquera avec le plaignant dans les plus brefs délais, dans le même format que la plainte- c'est-à-dire par courrier ou par courriel.
The dozen images displayed were all in the same format and hung in a line.
La douzaine d'images exposées étaient toutes du même format et accrochées en ligne.
as electronic files using the same format as the online system.
sous forme de fichier électronique, selon le même format que le système en ligne.
Continue in this fashion and list all your previous relevant work experience using the same format.
Poursuivez ainsi et listez tous vos emplois antérieurs pertinents dans le même format.
Research Reseach results export should have the same format as requirement export.
Recherche Export des résultats de recherche des EX doit être au même format que l'export des EX.
Research results export should have the same format as test case export.
Recherche Export des résultats de recherche des CT doit être au même format que l'export des CT.
The incident ID should be designed so that the same format can continue to be used for decades to give sequential numbers to each new incident;
L'ID d'événement doit être tel que le même format reste utilisable pendant des décennies afin qu'il soit possible d'attribuer des numéros séquentiels aux nouveaux événements;
values using the same format that you would use to pass inline CSS properties:
les valeurs en utilisant le même format que celui que vous utiliseriez pour transmettre les propriétés CSS en ligne:
actual use of resources is prepared in the same format as the original approved institutional budget,
l'utilisation effective des ressources est faite selon la même présentation que le budget institutionnel approuvé initialement,
The 45th meeting of the Standing Committee recommended the use of the same format for reports submitted to COP12,
La 45ème Session du Comité permanent a recommandé d'utiliser le même format pour les rapports à soumettre à la COP12,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文