SCOPE AND EXTENT in French translation

[skəʊp ænd ik'stent]
[skəʊp ænd ik'stent]
l'ampleur et l' étendue
champ et au degré

Examples of using Scope and extent in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
security companies operating in the country as well as on the scope and extent of their activities.
de sécurité privées présentes dans le pays ainsi qu'à la portée et à l'étendue de leurs activités.
it would be useful for the Court to undertake research on the scope and extent of victimisation in the Situation countries.
il serait utile pour la Cour d'entreprendre une recherche sur l'étendue et le champ de la victimisation dans les pays de Situation.
others sought more visibility on the scope and extent of discoveries at a program level,
d'autres cherchaient davantage de visibilité pour la portée et l'importance des découvertes au niveau du programme,
based on the nature, scope and extent of the legal services required.
en fonction de la nature, de la portée et de l'ampleur des services juridiques nécessaires.
The aim of the study was to improve the understanding of when and where benchmarks can be most useful in helping to determine the right timing, scope and extent of United Nations mission transitions.
L'étude visait à déterminer quand et où ces critères sont les plus utiles pour arrêter le calendrier, la portée et l'envergure des transitions concernées.
the central Government, whereas the local self-government unit may expand the scope and extent of these rights.
l'unité locale d'autogestion peut étendre la portée et le montant monétaire de ces droits.
The scope and extent of arrangements for emergency preparedness and response have to reflect:- The likelihood and the possible consequences of a nuclear or radiation emergency;- The characteristics of the radiation risks;- The nature and location of the facilities and activities.
La portée et l'étendue des dispositions en matière de préparation et de conduite des interventions d'urgence doivent tenir compte des éléments suivants:- La probabilité et les conséquences possibles d'une situation d'urgence nucléaire ou radiologique;- Les caractéristiques des risques radiologiques;- La nature et l'emplacement des installations et activités.
Secondly, the nature of the Programme of Action including the scope and extent of commitments, which are often part of a'package' of development policies
Deuxièmement, la nature du Programme d'action, y compris la portée et l'étendue des engagements pris, qui font souvent partie d'une <<batterie>>
strategies as well as building consensus on the nature, scope and extent of international support measures in favour of these countries.
des stratégies de développement différentes et de former un consensus sur la nature, la portée et l'ampleur des mesures d'appui internationales en faveur de ces pays.
This limits not only the scope and extent of impact evaluation
Non seulement cette carence limite la portée et l'étendue de l'évaluation d'impact,
by allowing more in-depth negotiations among the Parties, potentially necessary clarifications could be made with respect to the scope and extent of the automatic application of the Convention's rules to the Protocol.
les parties procéderont à des négociations plus approfondies qui permettront d'apporter des éclaircissements éventuellement nécessaires quant au champ et au degré de l'application automatique au Protocole des règles adoptées dans le cadre de la Convention.
A countrywide community survey to determine the exact nature, scope and extent of the problem is being undertaken by the United Nations in collaboration with the Government
Une enquête lancée à l'échelle du pays au niveau des communautés est en cours pour déterminer la nature, la portée et l'étendue exacte de ce problème, sous l'égide de l'ONU
bearing in mind that the scope and extent of such measures could be affected by extraregional factors.
eu égard au fait que la portée et l'étendue de ces mesures peuvent être affectées par des facteurs extérieurs à la région.
what"factors are to be considered" by adjudicators in determining the scope and extent of this new provision.
les décideurs doivent prendre en considération pour déterminer la portée et l'étendue de cette nouvelle indemnité.
in any way unenforceable then the court shall have the power to reduce the scope and extent of that clause to such an extent as makes the clause legal and enforceable.
illicite ou de toute façon inapplicable, le tribunal a le pouvoir de réduire la portée et l'étendue de cette clause à une telle mesure que fait la clause légale et exécutoire.
While the scope and extent of these laws and regulations
La nature et la portée de ces lois et règlements
The scope and extent of preventive health care for women older than 25 in connection with detection of malignant diseases
Le champ et l'étendue des soins préventifs de dépistage des tumeurs malignes chez les femmes âgées de plus de 25 ans
determine the nature, scope and extent of UNEP's contributions to the implementation of the outcome of the World Summit on Sustainable Development, particularly those aspects relating to poverty eradication.
la nature, les domaines et la portée des contributions apportées par le PNUE à la mise en œuvre des recommandations du Sommet mondial pour le développement durable, en particulier les éléments touchant à l'élimination de la pauvreté.
The inclusion of that reference entailed a partial redefinition of the scope and extent of the principle of self-determination of peoples,
L'inclusion de cette référence entraînait une redéfinition partiale de la portée et de l'étendue du principe d'autodétermination des peuples,
with more vigorous control over the scope and extent of the evidence to be gathered including the extent of body contact with sex workers.
avec un contrôle plus vigoureux de la portée et des limites des preuves à collecter notamment du degré de contact corporel avec les travailleurs du sexe.
Results: 75, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French