Examples of using
Scope of the activities
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The work currently being conducted by the Sub-Commission pursuant to the study by Ms. Françoise Hampson on thescope of the activities and accountability of armed forces, United Nations civilian police,
Les travaux en cours de la SousCommission à la suite de l'étude de Mme Françoise Hampson sur le champ des activités et de la responsabilité des forces armées, de la police civile des Nations Unies, des fonctionnaires internationaux
Protection of Human Rights requested Françoise Hampson to submit a working paper on thescope of the activities and accountability of armed forces,
de la protection des droits de l'homme a prié Françoise Hampson de présenter un document de travail sur le champ des activités et de la responsabilité des forces armées,
The Advisory Committee therefore recommended that the Secretary-General should further reprioritize and reduce thescope of the activities envisaged for the biennium 2012-2013 under each of the ICT initiatives and identify features that
Par conséquent, le Comité consultatif recommande au Secrétaire général de revoir à nouveau les priorités et de réduire la portée des activités envisagées pour l'exercice biennal 2012-2013 au titre de chacune des initiatives informatiques,
Scope of the activities and the accountability of armed forces,
Champ des activités et de la responsabilité des forces armées,
which reaffirms the trend in recent years of an increase in the volume and scope of the activitiesof the Council.
ce qui réaffirme la tendance à la hausse observée ces dernières années dans le volume et l'ampleur des activités du Conseil.
members of the SubCommission, she explained that the idea was to review thescope of the activities and the accountability of those mentioned in the title of the draft decision,
Mme Hampson précise qu'il s'agit d'examiner le champ des activités et de la responsabilité des acteurs mentionnés dans le titre du projet de décision,
in view of thescope of the activities now being implemented in the field.
compte tenu de l'ampleur des activités d'ores et déjà accomplies sur le terrain.
which can contribute to a common understanding of the nature and scope of the activitiesof these entities.
lesquels peuvent favoriser une compréhension commune de la nature et de l'étendue des activitésdes sociétés concernées.
requested Ms. Françoise Hampson to submit a working paper on thescope of the activities and accountability of armed forces,
a prié Mme Françoise Hampson de lui soumettre un document de travail sur le champ des activités et la responsabilité des forces armées,
It had frequently called for a redefinition of the concept of refugees to include the internally displaced within thescope of the activitiesof the High Commissioner, since they experienced the same problems faced by refugees as defined in the 1951 Convention.
Il a souvent plaidé en faveur d'une redéfinition de la notion de réfugié, de manière à englober les personnes déplacées dans leur propre pays dans le champ des activitésdu Haut Commissariat puisqu'elles connaissent les mêmes problèmes que les réfugiés au sens de la Convention de 1951.
Thescope of the activitiesof the Office in that respect covers the two main types of analytical and advisory activities carried out by ECA,
Le champ d'activités du Bureau à cet égard englobe les deux principaux types d'activités d'analyse et de conseil menées par la CEA,
a multi-agency approach and thescope of the activitiesof agency authorities are a function of the diversity of country situations,
d'organismes multiples et la définition du champ de ses(leurs) activités seront fonction de la situation de chaque pays, par exemple du niveau de développement économique,
Ms. Françoise Hampson introduced her working paper on thescope of the activities and the accountability of armed forces,
Mme Françoise Hampson a présenté son document de travail sur le champ des activités et de la responsabilité des forces armées,
with Sub-Commission resolution 2001/105(E/CN.4/Sub.2/2002/6), concerning thescope of the activities and the accountability of armed forces,
à savoir l'élaboration du document de travail sur le champ des activités et la responsabilité des forces armées,
Extend thescope of the activitiesof the national preventive mechanism under OP-CAT in order to include places of deprivation of liberty which are not
Élargir le champ d'action du mécanisme national de prévention établi en vertu du Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture
Ms. Hampson described progress made on her working paper on thescope of the activities and the accountability of armed forces,
Mme Hampson a décrit l'état d'avancement de son document de travail sur le champ des activités et de la responsabilité des forces armées,
Scope of the activities and the accountability of armed forces,
Champ des activités et de la responsabilité des forces armées,
Reflecting thescope of the activitiesof the Ethics Office,
Reflétant l'étendue des activités menées par le Bureau de la déontologie,
Quite apart from the limitation of the support available within the Office of the High Commissioner for Human Rights, the fact that the mandate and thescope of the activitiesof the Representative involve a broad spectrum of agencies within the United Nations system requires that sources of support be sought beyond the human rights machinery.
Quoi qu'il en soit de l'appui apporté par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme, il serait par ailleurs nécessaire de chercher des sources de soutien en dehors du dispositif de défense des droits de l'homme car le mandat et le champ d'activité du Représentant intéressent un large éventail d'institutions appartenant au système des Nations Unies.
in the deliberations of the Council on questions within thescope of the activitiesof the Academy see E/2011/123.
aux délibérations du Conseil sur les questions entrant dans son champ d'activités voir E/2011/123.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文