re: thesecond phase of the programme(2006- 2009), of all the applications filed in 2006,
en ce qui concerne la deuxième phase du programme(2006-2009), parmi toutes les demandes enregistrées en 2006,
Thesecond phase of the programme began in early 2006 when the Swedish Ministry of Foreign Affairs provided funding for the completion of profiles for North African countries,
La deuxième phase du programme a débuté au début de 2006 lorsque le Ministère des Affaires étrangères de la Suède a octroyé un financement pour compléter les profils des pays de l'Afrique du Nord,
the cost of the activities that would be carried out by MINURSO under thesecond phase of the programme is projected at approximately $1.2 million,
le coût des activités qui devraient être exécutées par la MINURSO au titre de la deuxième phase du programme s'élève à environ 1,2 million de dollars,
gathered in Rome to review progress and plan thesecond phase of the programme, covering 2014-2017,
se sont réunis à Rome pour examiner les progrès et planifier la deuxième phase du Programme commun, portant sur 2014-2017,
Invites the United Nations Development Programme to consider favourably increasing the level of its support for the Second Decade by funding part of the regional action programme for the implementation of thesecond phase of the programme for the Second Decade;
Invite le Programme des Nations Unies pour le développement à envisager d'accroître le niveau de son soutien à la deuxième Décennie en finançant une partie du programme régional d'action pour la mise en oeuvre de la deuxième phase du programme de la deuxième Décennie;
trusted that UNIDO would make its promised contribution to thesecond phase of the programme, which aimed to establish a regional virtual e-productivity and quality centre.
ne doute pas que l'ONUDI contribuera, comme elle l'a promis, à la deuxième phase du programme, qui a pour but d'établir un centre régional virtuel de productivité électronique et de qualité.
UN-Habitat on the participatory slum upgrading programme also allows for support to be provided to six countries which have completed thesecond phase of the programme.
participatif d'amélioration des taudis, permet aussi de fournir un appui à 6 pays ayant déjà mené à son terme la deuxième phase du programme.
Thesecond phase of the programme pertains to other major challenges such as the regional development,
La seconde phase du programme de changement prévue a trait aux grands chantiers tels que le développement de la région,
Thesecond phase of the programme for the modernization of industries in the Borg El Arab region of northern Egypt was under way,
La deuxième tranche du programme de modernisation de l'industrie de la région de Borg El Arab(Égypte du Nord) est en cours
together with a team of international experts, are currently preparing thesecond phase of the programme- MARK 2- which will build on previous experience by reinforcing the importance of building national capacity for disaster prevention,
du Département des affaires humanitaires prépare actuellement la deuxième phase du Programme- intitulée MARK 2- qui, grâce à l'expérience acquise, mettra davantage l'accent sur le renforcement des capacités nationales en matière de prévention
the necessary funding with a view to formulating proposals for a second phase of the programme.
les financements nécessaires en vue de formuler des propositions relatives à une deuxième phase du PNRU.
Thesecond phase of the programme to develop national programmes of action builds on lessons learned from earlier projects that developed national plans of action and provides coordinating support
La deuxième phase du programme visant à élaborer des programmes d'action nationaux s'appuie sur les leçons apprises des projets antérieurs ayant conduit à l'élaboration des plans d'action nationaux
This marks thesecond phase of the programme established by His Highness the President of the State to boost the role of the National Council
qui s'inscrit dans le cadre de la deuxième étape du programmedu Président de la Fédération visant à renforcer le rôle du Conseil national
The meeting was also used to define realistic approaches for implementation of thesecond phase of the programme and to bring in an additional 15 countries Angola,
La réunion a également permis de définir des approches réalistes pour la mise en œuvre de la deuxième phase du programme et de rallier 15 autres pays Angola,
Currently, thesecond phase of the programme, for the period 2003-2007,
À l'heure actuelle, la deuxième phase du programme pour la période 2003-2007,
Recommendations of the UNIFEM gender responsive budget programme evaluation have been taken into account in designing the logical framework of thesecond phase of the programme, while findings of the Peace and Security Programme evaluation have been used in identifying future
Les recommandations formulées dans le cadre de l'évaluation du programme relatif au budget d'UNIFEM favorisant l'égalité des sexes ont été prises en compte lors de l'élaboration du cadre logique de la deuxième phase du programme, tandis que les conclusions de l'évaluation du Programme relatif à la paix
implementation plans for thesecond phase of the programme.
de mise en œuvre pour la deuxième phase du programme.
Economic Cooperation Organization region, notes the proposal of the Organizations to initiate thesecond phase of the Programme, and invites relevant international institutions and donors to support this initiative;
prend acte de la proposition des deux institutions de lancer la deuxième phase du Programme et invite les institutions et bailleurs de fonds internationaux concernés à appuyer cette initiative;
made concerted efforts to design a second phase of the programme, aimed at internalizing and institutionalizing the approach and putting its long-term implementation
ont conjugué leurs efforts pour élaborer la deuxième phase du programme, qui vise à intégrer la méthode adoptée dans les structures nationales
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文