Examples of using
Security structures
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Pursuant to the agreement on the integration of members of Serbian security structures in the equivalent Kosovo structures,
Dans le cadre de l'accord sur l'intégration de membres des structures de sécurité serbe dans les structures correspondantes du Kosovo,
The Unit also coordinates efforts to ensure political compliance with the dissolution of unauthorized security structures, and advises on security-related issues that arise in the context of JIAS implementation.
Il s'emploie également à coordonner les activités visant à assurer le respect des décisions prises en ce qui concerne l'élimination des structures sécuritaires non autorisées et donne des avis sur les questions de sécurité liées à la mise en place de la Structure administrative intérimaire mixte.
We must not forget that one of the main tasks given to those forces by the international community was to ensure the establishment of viable national security structures that could maintain basic order in the country.
N'oublions pas qu'une des tâches principales confiées par la communauté internationale à ces forces est de garantir la mise en place sur le territoire afghan destructures de sécurité permettant de maintenir l'ordre.
Tunisia had elaborated a programme to strengthen national security structures in order to preserve peace and social cohesion
la Tunisie a élaboré un programme visant à renforcer les structures sécuritaires du pays de façon à préserver la paix
Security Council resolution 1540(2004) is on Latin America and Latin American regional security structures.
l'Institut d'études internationales de Monterey porte tout particulièrement sur l'Amérique latine et les mécanismes de sécuritéde cette région.
the Kurdistan Regional Government agreed to set up joint security structures in the Governorates of Kirkuk,
le Gouvernement régional du Kurdistan ont décidé de mettre en place des structures de sécurité communes dans les gouvernorats de Kirkouk,
that right should be taken into account in the elaboration of international and regional security structures.
ce droit doit être pris en considération lors de l'élaboration de structures sécuritaires aux niveaux international et régional.
encouraged to consider developing, within their own national police or security structures, a dedicated section of specialists, committed to the enhancement of peacekeeping police capacity.
au sein de leur police nationale ou de leurs structures de sécurité, d'une section composée de spécialistes chargés du développement des capacités de la police de maintien de la paix.
He was influential in Yugoslav security structures and it is believed that he inspired a number of politically motivated arrests,
Il était influent dans les structures de sécurité yougoslaves et il est possible qu'il ait inspiré un certain nombre d'arrestations
The reason for this decision is the concern to strengthen the country's security structures and ensure effective control of the various border posts
Cette décision est motivée par le souci de renforcer les structures de sécurité du pays et d'assurer un contrôle efficace des différents postes frontaliers
the prevalence of small arms within the community highlight that establishing appropriate and professional security structures and ensuring access to justice are essential peacebuilding tasks.
à la circulation d'armes légères montre combien la mise en place de structures de sécurité adaptées et professionnelles et la garantie de l'accès à la justice sont des tâches importantes de consolidation de la paix.
returnees had great distrust of security structures and the population in local communities from which they fled and they decided to return to the area.
les rapatriés se méfiaient profondément del'appareil de sécurité et de la population des communautés au sein desquelles elles avaient décidé de se réinstaller.
other development programmes should be set up for establishing appropriate security structures in places designated for repatriation,
en place des programmes pilotes et d'autres programmes de développement pour créer les structures de sécurité qui conviennent aux endroits prévus pour le rapatriement,
Efforts are being made to exercise greater command and control over the existing semi-official security structures of the revolutionary forces,
L'on s'emploie à contrôler davantage les structures de sécurité semi-officielles des forces révolutionnaires,
diplomatic forums, security structures, trade and investment policy structures,
tribunes diplomatiques, structures de sécurité, structures des politiques sur le commerce et l'investissement,
In addition, as from 1 January 2006, the security structures of the UNAMSIL liquidation team,
En outre, à compter du 1er janvier 2006, les structures de sécuritéde l'équipe chargée de la liquidation de la MINUSIL
region lies in its integration in the European and Euro-Atlantic political and security structures, the Ministers expressed their firm commitment for the inclusion of the SEECP participating countries in these structures..
l'avenir de la région passait par son intégration aux structures politiques et aux structures de sécurité européennes et euro-atlantiques, les ministres se sont dits fermement résolus à promouvoir l'adhésion de leurs pays à ces structures..
In the new environment those who used to be our harsh enemies proved to be our unavoidable partners within our common efforts to build new security structures for a better and safer future for all.
Dans ce nouvel environnement, ceux qui étaient nos ennemis les plus agressifs se sont avérés être des partenaires incontournables dans le cadre de nos efforts communs visant à établir de nouvelles structures de sécurité pour un monde meilleur et plus sûr pour tous.
the cost of IOM staff security structures and the IOM Development Fund.
les dépenses liées aux structures de sécurité du personnel, et pour abonder le Fonds de l'OIM pour le développement.
Activities thus enable the Bank to generate higher value added, through offering instruments or accepting security structures which are not commonly available or accepted in the market.
Par conséquent, les activités spéciales permettent à la Banque d'accroître sa valeur ajoutée en fournissant des instruments ou en acceptant des dispositifs de sûreté qui ne sont pas courants sur le marché.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文