SEPARATELY TO THE GENERAL ASSEMBLY in French translation

['seprətli tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
['seprətli tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
séparément à l'assemblée générale

Examples of using Separately to the general assembly in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No provision is made since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fifty-second session.
Il n'est pas prévu de ressources à cette rubrique car le budget du compte d'appui sera présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquante-deuxième session.
These adjustments will be reflected as appropriate in the report on decentralization to be submitted separately to the General Assembly at its forty-eighth session.
Les modifications éventuelles figureront dans le rapport sur la décentralisation qui sera présenté séparément à l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session.
No provision is made under this heading since the financing of the support account for peacekeeping operations will be presented separately to the General Assembly.
Aucun crédit n'a été ouvert à cette rubrique étant donné que le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix est présenté séparément à l'Assemblée générale.
No provision is made under this heading since the budget of the support account for peacekeeping operations will be presented separately to the General Assembly.
Il n'est pas prévu de ressources à cette rubrique car le budget du compte d'appui sera présenté séparément à l'Assemblée générale.
since the budget of the support account for peacekeeping operations will be presented separately to the General Assembly.
opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale.
No provision is made under this heading since the budget of the United Nations Logistics Base at Brindisi will be presented separately to the General Assembly.
Aucun crédit n'a été ouvert à cette rubrique étant donné que le budget de la Base logistique des Nations Unies à Brindisi est présenté séparément à l'Assemblée générale.
An appropriate text will be submitted separately to the General Assembly in the context of the report of the Secretary-General on amendments to the Staff Rules.
Le texte des nouvelles dispositions sera présenté séparément à l'Assemblée générale, dans le rapport du Secrétaire général sur les modifications dudit Règlement.
No provision is made under this heading since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its fifty-first session.
Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de sa cinquante et unième session.
since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fifty-second session.
demandé à cette rubrique, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de sa cinquante-deuxième session.
No provision is made in these estimates since the budget for the support account for peace-keeping operations will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session.
Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session.
No provision has been made under this heading because the budget of the support account for peace-keeping operations is being submitted separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session.
Aucun montant n'est prévu à cette rubrique, le budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session.
No provision is made for the funding of the support account for peacekeeping operations in these estimates since the budget for the account will be presented separately to the General Assembly.
Aucun montant n'est prévu pour le financement des comptes d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte d'appui devant être présenté séparément à l'Assemblée générale.
No provision is made for the funding of the support account for peacekeeping operations in these estimates since the budget for the support account has been presented separately to the General Assembly.
Aucun montant n'est demandé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix dans les présentes prévisions de dépenses car le budget pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix a été présenté séparément à l'Assemblée générale.
No provision is made for the funding of the support account for peacekeeping operations in these estimates since the budget for the support account has been presented separately to the General Assembly.
Aucun montant n'est demandé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, dont le budget a été présenté séparément à l'Assemblée générale.
since the budget for Brindisi has been presented separately to the General Assembly.
le budget de la base a été présenté séparément à l'Assemblée générale.
It also requests that an updated expenditure statement for non-post resources be provided separately to the General Assembly for the Fifth Committee's consideration of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009.
Il demande aussi qu'un état actualisé des dépenses ne se rapportant pas aux postes soit communiqué séparément à l'Assemblée générale en vue de l'examen du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 par la Cinquième Commission.
No provision is made for the funding of the support account for peace-keeping operations since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session.
Aucune ressource n'est demandée au titre du financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix car le budget de ce compte sera présenté séparément à l'Assemblée générale à la reprise de sa cinquantième session.
No provision is made for the funding of the support account for peace-keeping operations since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session.
Aucun crédit n'est demandé sous cette rubrique, car le budget du compte d'appui sera présenté séparément à l'Assemblée générale à la reprise de sa cinquantième session.
The Secretary-General has reported separately to the General Assembly and to the Security Council on the security of United Nations operations
Le Secrétaire général a déjà présenté à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité un rapport sur la sécurité des opérations de maintien de la paix
8/7 will be reported separately to the General Assembly at its sixty-third session.
sera présenté dans un document distinct à l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session.
Results: 242, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French