SHALL HAVE FULL in French translation

[ʃæl hæv fʊl]
[ʃæl hæv fʊl]
ont plein
have full
lot
having a bunch
plenty of
to have lots
seront pleinement
be fully
become fully
be completely
be full
aura pleine
have full
lot
having a bunch
plenty of
to have lots
a pleine
have full
lot
having a bunch
plenty of
to have lots
ont l'entière
doit avoir pleinement

Examples of using Shall have full in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that court shall pronounce on the matter, and shall have full jurisdiction.
ce tribunal exerce son autorité sur l'affaire, ayant la pleine capacité de juridiction.
Security Council which stresses that the Ministers shall be accountable to the Prime Minister who shall have full authority over his or her cabinet;
de sécurité, dans lequel il est souligné que les ministres rendront compte au Premier Ministre, qui exercera pleinement son autorité sur son cabinet;
irrespective of status, shall have full access to education in the country that they have entered in line with articles 28,
sans considération de son statut, doit avoir pleinement accès à l'éducation dans le pays dans lequel il est entré, conformément aux articles 28,
The evaluation of a breach of the values of the organization will be made by the Board of Directors of GOPAC in consultation with the executive of the regional chapter, who shall have full authority to decide on the appropriate sanction that may be imposed in any given case.
L'évaluation d'une violation des valeurs de l'organisation sera faite par le Conseil d'administration de l'OMPCC, en consultation avec l'exécutif de la Section régionale, qui aura pleine autorité pour décider de la sanction appropriée qui peut être imposée dans un cas donné.
Prosecutor shall have full authority over the management
Procureur a pleine autorité en ce qui concerne la gestion
That the parties listed in the annex to the present decision shall have full flexibility in sourcing the quantity of pharmaceutical-grade CFCs to the extent required for manufacturing metereddose inhalers, as authorized in paragraph 1 of the present decision,
Que les Parties énumérées dans l'annexe à la présente décision auront toute liberté pour se procurer la quantité de CFC de qualité pharmaceutique nécessaire à la fabrication d'inhalateurs-doseurs autorisée au paragraphe 1 de la présente décision,
That the Parties listed in the annex to the present decision shall have full flexibility in sourcing the quantity of pharmaceutical-grade chlorofluorocarbons to the extent required for manufacturing of metered-dose inhalers,
Que les Parties énumérées dans l'annexe à la présente décision auront toute latitude pour se procurer la quantité de chlorofluorocarbones de qualité pharmaceutique nécessaire à la fabrication d'inhalateurs-doseurs,
That parties listed in the annex to the present decision shall have full flexibility in sourcing the quantity of pharmaceutical-grade chlorofluorocarbons to the extent required for manufacturing metereddose inhalers, as authorized in paragraph 1 of the present decision,
Que les Parties mentionnées dans l'annexe à la présente décision auront toute liberté pour se procurer la quantité de chlorofluorocarbones de qualité pharmaceutique nécessaire à la fabrication d'inhalateurs-doseurs autorisée au paragraphe 1 de la présente décision,
That the Parties listed in the annex to the present decision shall have full flexibility in sourcing the quantity of chlorofluorocarbons to the extent required for manufacturing of metered-dose inhalers, as authorized in paragraph 1 above,
Que les Parties visées à l'annexe à la présente décision auront toute latitude pour obtenir les quantités de chlorofluorocarbones nécessaires pour fabriquer des inhalateurs-doseurs, comme l'autorise le paragraphe 1 ci-dessus,
That the party listed in the annex to the present decision shall have full flexibility in sourcing the quantity of pharmaceutical-grade chlorofluorocarbons to the extent required for manufacturing metereddose inhalers, as authorized in paragraph 1 of the present decision,
Que la Partie mentionnée dans l'annexe à la présente décision aura toute liberté pour se procurer la quantité de chlorofluorocarbones de qualité pharmaceutique nécessaire à la fabrication d'inhalateurs-doseurs autorisée au paragraphe 1 de la présente décision,
That the parties listed in the annex to the present decision shall have full flexibility in sourcing the quantity of pharmaceutical-grade chlorofluorocarbons to the extent required for manufacturing metered-dose inhalers,
Que les Parties énumérées dans l'annexe à la présente décision auront toute liberté pour se procurer la quantité de chlorofluorocarbones de qualité pharmaceutique nécessaire à la fabrication d'inhalateurs-doseurs,
the individuals identified by the President/COO of Hockey Canada, shall have full power to rule on the protest.
chef de l'exploitation de Hockey Canada auront les pleins pouvoirs décisionnels à l'égard de ce protêt.
he, by his acts, shall have full exercise of all his civil rights
par ses actes, est réputée avoir le plein exercice de ses droits civils
The Administering Authority shall have full powers of administration,
L'Autorité chargée de l'administration aura pleins pouvoirs d'administration,
the Comptroller General of the United States shall have full and free access to the contract unit and the premises,
le contrôleur général des États-Unis doivent avoir plein et libre accès au logement faisant l'objet du contrat
ability otherwise to hold office is challenged under this article shall have full opportunity to present
à exercer ses fonctions est contesté en application du présent article a toute latitude pour produire
The Panel shall have full control over the hearing of the appeal.
La formation aura le contrôle total sur le déroulement de l'audience de l'appel.
Executive Committee members shall have full access to CAPS internal documents and reports.
Tous les membres du comité exécutif ont un accès total aux documents internes et aux rapports.
Titles and diplomas, the granting of which is a responsibility of the State shall have full legal validity.
Les titres et les diplômes délivrés par l'Etat ont une validité totale.
Such decisions of the CEO shall have full force and authority as if decided by the Board.
Ces décisions du chef de la direction seront aussi exécutoires que si elles avaient été prises par le conseil.
Results: 1005, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French