SHOULD INCLUDE BOTH in French translation

[ʃʊd in'kluːd bəʊθ]
[ʃʊd in'kluːd bəʊθ]
devrait inclure à la fois
devrait comprendre à la fois
devrait englober à la fois
doit comprendre tant
devrait porter à la fois
devraient comporter à la fois
doit inclure à la fois
devraient comprendre à la fois
doit couvrir à la fois

Examples of using Should include both in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It should be borne in mind that the costs for conservation measures should include both the direct costs of implementing conservation measures
Il ne faut pas oublier que les coûts des mesures de conservation doivent inclure aussi bien les coûts directs de l'application de ces mesures
Clinical history should include both medical and occupational history to determine a relationship between exposure to a specific substance
Les antécédents cliniques doivent se composer à la fois de résultats médicaux et professionnels afin de permettre au chercheur d'établir la relation
An effective drug abuse prevention strategy should include both types of measures:
Pour porter ses fruits, une stratégie de prévention de l'abus de drogues devrait inclure deux types de mesures,
the cost to be considered should include both direct and overhead cost elements of the activity unit concerned,
le coût servant de base de calcul devrait englober à la fois les coûts directs et les frais généraux encourus par l'unité source,
the Governing Council now need to agree on an action plan to wind up the Commission, which should include both the administrative arrangements for closing the Commission
le Conseil d'administration doivent à présent s'accorder sur un plan d'action pour l'arrêt progressif de la Commission, qui doit couvrir à la fois les arrangements administratifs relatifs à sa fermeture
fighting corruption should include both prevention and punishment by improving systems of control in Government institutions,
la lutte contre la corruption devait comprendre à la fois des activités préventives et répressives en améliorant les systèmes de contrôle des institutions gouvernementales,
The forms of support should include both appropriate clinical services to treat psychiatric illness
Les types d'aide devraient inclure à la fois les services cliniques appropriés afin de traiter les maladies psychiatriques,
This review should include both assumptions about shocks in Step 4(e.g. how rainfall will perform),
Ce réexamen doit englober à la fois les hypothèses sur les chocs de l'étape 4(p. ex., quel sera le niveau de pluviométrie)
The instructions for the owner and operator should include both specific instructions related to any vehicle
Les instructions à l'intention du propriétaire et de l'opérateur devraient inclure à la fois des instructions spécifiques se rapportant à toute application sur véhicule
Surveillance strategies should be commensurate with the BSE risk, but surveillance should include both active and passive components,
Les stratégies de surveillance doivent être proportionnées au risque d'ESB, mais elles doivent comprendre à la fois une composante active
The Working Group recalled that this coordination should include both on-water activities
Rappelant que cette coordination doit couvrir tant les activités en mer que les analyses qui s'ensuivront des échantillons
A broad perspective on"quality" is therefore needed and this should include both the risk of over-protection
Il est donc nécessaire de prendre du recul sur la« qualité», ce qui devrait inclure à la fois les risques de sur-protection
particularly since the concept of State practice should include both the practice of individual States
la notion de pratique des Etats doit comprendre tant la pratique individuelle des Etats
expenditure for 2013 and develop the budget for 2014 for consideration at the second session of the Platform's Plenary, which should include both the administrative elements
d'établir un budget actualisé pour 2014 pour examen lors de la deuxième session de la Plénière de la Plateforme, qui devrait inclure à la fois les éléments administratifs
It should include both a rapid implementation of the existing initiative
Elle devrait comporter à la fois une mise en œuvre rapide de l'Initiative PPTE
the Committee adopted a working paper stating that efforts to prevent serious violations of the Convention should include both early warning measures to address existing structural problems from escalating into conflicts,
un document de travail dans lequel il notait que l'action destinée à prévenir les violations graves de la Convention devrait inclure à la fois des mesures d'alerte rapide visant à empêcher les problèmes structurels existants de dégénérer en conflits,
The workshop should include both plenary and group work.
L'atelier doit comprendre une séance plénière et des travaux de groupe.
This should include both routine monitoring
Il devrait s'agir à la fois d'un suivi régulier
Data on resource water quality should include both surface and groundwater;
S'agissant de la qualité des ressources en eau, les données devraient porter aussi bien sur les eaux de surface que sur les eaux souterraines;
The unified land cadastre documentation should include both legal and technical documents.
Le cadastre unifié devrait regrouper les documents aussi bien juridiques que techniques.
Results: 78227, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French