SHOULD REALLY in French translation

[ʃʊd 'riəli]
[ʃʊd 'riəli]
devrais vraiment
have to really
devrait réellement
devrais être
need to be
have to be
should be
must be
be required
be required to be
ought to be
likely to be
would be
devriez vraiment
have to really
devrait vraiment
have to really
devrions vraiment
have to really
devrais sérieusement

Examples of using Should really in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Which destination are we missing and should really be on the list?
Quelle est la destination qui manque et qui devrait vraiment être sur la liste?
We should really be drinking to the sap who died in your tub.
Nous devrions vraiment boire à celui qui est mort dans ta baignoire.
This beautiful piece of cultural history should really help with joining!
Ce beau morceau de l'histoire culturelle devrait vraiment aider à se joindre!
And now that we're sisters, we should really give it another shot.
Maintenant qu'on est sœurs, on devrait vraiment se donner une autre chance.
i thought we should really get divorced.
je pense que nous devrions vraiment divorcer.
But you know who we should really be thanking for all of this?
Mais vous savez qui nous devrions vraiment remercier?
I should really go.
Je dois vraiment y aller.
They should really make an announcement about this whisky being 150 proof.
Ils devraient vraiment le signaler, c'est un whisky à 150°.
You should really get to know somebody before you celenerate with them.
Tu dois vraiment connaitre quelqu'un avant de"faire la fête" avec lui.
You should really go if you want to feel like a free spirit.
Vous devez vraiment vous y rendre si vous voulez vous sentir comme un esprit libre.
They should really call that show"Dateline.
Ils devraient vraiment appelé cette émission"Crimes.
I should really set the stage.
Je dois vraiment établir le contexte.
They should really come to the morning meeting.
Ils devraient vraiment assister à la réunion du matin.
Listen, I should really get going.
Ecoute, je dois vraiment y aller.
Doiaru, you should really take something for your allergy.
Mon vieux, tu dois vraiment prendre des médicaments contre ton allergie.
You know, a doctor should really look at.
Vous savez, il faudrait vraiment aller voir un docteur pour votre.
What they should really bring is some valium
Ce qu'ils devraient vraiment apporter c'est du valium
I should really be out there.
Je dois vraiment être là-bas.
I should really get this up to Abby.
Je dois vraiment passer ça à Abby.
You know, you ladies should really get some sleep.
Vous devez vraiment aller vous coucher maintenant.
Results: 495, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French