SHOULD SYSTEMATICALLY in French translation

[ʃʊd ˌsistə'mætikli]
[ʃʊd ˌsistə'mætikli]
devraient systématiquement
doivent systématiquement
doit systématiquement

Examples of using Should systematically in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Québec Ombudsman thinks clerks should systematically offer to provide this information rather than waiting for users to request it.
le Protecteur du citoyen estime que les préposés devraient systématiquement offrir de donner l'information et ne pas attendre que les citoyens le demandent.
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women should systematically ask all reporting States parties to provide information on how they are implementing the Convention in relation to older women.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes devrait systématiquement demander à tous les États parties de fournir des renseignements sur la manière dont ils mettent en place la Convention chez les femmes âgées.
In that respect, it was pointed out that the proposal did not provide that the applicant for the ex parte interim measures of protection should systematically provide a cross-undertaking to pay compensation to the respondent in the event that the ex parte measure was found to be unjustified.
À cet égard, on a souligné que la proposition ne prévoyait pas que la partie requérante devrait systématiquement s'engager à indemniser le défendeur si la mesure ex parte s'avérait injustifiée.
and the UN should systematically consider gender issues in all aspects of its technical electoral assistance.4.
et l'ONU devrait systématiquement prendre en compte les questions de genre dans tous les aspects de son assistance technique électorale.4.
the offi cer should systematically consult the person's fi le to ensure the person receives information based on his or her specifi c circumstances.
décision susceptible de modifier ses prestations, l'agent devrait systématiquement consulter son dossier pour lui donner l'information adaptée à sa situation.
The State party should systematically and effectively investigate and prosecute cases of extrajudicial killings
Il devrait systématiquement mener des enquêtes approfondies sur les cas d'exécutions extrajudiciaires, poursuivre les auteurs
Throughout the period of care, they should systematically aim at preparing the child to assume self-reliance
Pendant la période de prise en charge, elles devraient systématiquement veiller à préparer l'enfant à devenir autonome
States should systematically ground any activities in the area of religion
Les États devraient systématiquement asseoir toute activité dans le domaine de la religion
Italy should systematically inform detained migrants in writing,
L'Italie devrait systématiquement informer par écrit les migrants placés en détention,
all agencies and facilities should systematically ensure that, prior to employment,
toutes les agences et institutions devraient systématiquement veiller à ce que, avant leur recrutement,
public bodies should systematically assess the impact on competition of proposed policies,
les organismes publics doivent systématiquement évaluer l'impact sur la concurrence des politiques publiques,
UNCTAD should systematically consult UNDP, UNESCO, UNIDO
la CNUCED devrait systématiquement consulter les bureaux résidents de la Banque mondiale,
Throughout the period of care, they should systematically aim at preparing children to assume selfreliance
Pendant la période de prise en charge, elles devraient systématiquement veiller à préparer l'enfant à devenir autonome
Decision-makers should systematically examine the performance of their adaptation strategies over a wide range of plausible futures,
Les décideurs doivent systématiquement examiner les performances de leurs stratégies d'adaptation sur un large éventail d'avenirs plausibles,
the Institute should systematically charge 13 per cent of programme support costs to special purpose grants whenever possible;
l'Institut doit systématiquement veiller à ce que, chaque fois que possible, les dons à des fins spéciales couvrent les dépenses d'appui au programme à concurrence de 13%;
The NPM should systematically inform, in written form, all places of deprivation of liberty about the Optional Protocol, the concept of prevention of torture
Le mécanisme national de prévention devrait systématiquement fournir à tous les lieux de privation de liberté des informations écrites sur le Protocole facultatif,
States should systematically investigate, document, monitor, prosecute and punish crimes against IDP leaders
Les crimes dont des chefs de communautés déplacées et des défenseurs de femmes déplacées sont victimes devraient systématiquement faire l'objet de la part des États d'enquêtes,
frame the principles of human rights that should systematically govern humanitarian activities.
de déterminer quels principes des droits de l'homme doivent systématiquement régir les activités humanitaires.
stressed that the courts should systematically take that principle into account.
a souligné que les tribunaux devaient systématiquement tenir compte de ce principe.
Moreover, financial institutions should systematically refer to the notion of the“5 Cs”5 when analyzing and deciding whether
Du reste, les institutions financières devraient systématiquement se référer à la notion des« 5 C»5 au moment de réaliser l'analyse
Results: 80, Time: 0.0776

Should systematically in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French