SO HELP in French translation

[səʊ help]
[səʊ help]
alors aide
then help
then assist
so helping
therefore help
then aid
donc aide
therefore help
therefore assist
thus help
so help
thus assist
so help
contribueront ainsi
thus contribute
thereby contribute
thus help
thereby help
therefore contribute
thus assist
alors aidez
then help
then assist
so helping
therefore help
then aid

Examples of using So help in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So help me, pat.
Alors, aide-moi, Pat.
So help me get into college.
Alors, aide-moi à aller à la fac.
So help him.
Alors, aide-le.
So help me or get out of my way.
Alors, aide-moi ou va-t-en.
So help her.
Alors, aide-la.
So help me out here.
Alors, aide-moi sur ce coup-là.
And if I tell one secret, so help me.
Et si je révèle un secret, donc aidez moi.
All this I promise to do, so help me God.
Tout cela je promets de le faire, donc aide moi Dieu.
So help me god.
Oui, avec l'aide de Dieu.
So help other people evaluate your expertise by meeting them halfway.
Aidez-donc les autres à évaluer vos connaissances en allant à leur rencontre.
So help me.
Aussi aide-moi.
So help each other.
Alors aidez vous les uns les autres.
There are biscuits and cookies, so help yourselves.
Il y a des biscuits, alors servez-vous.
Nobody will help you so help yourself.
Personne ne t'aidera alors aide-toi.
So help me, I'm through mixing with murders, my own or anybody else's.
Alors aide-moi, j'en ai assez d'être mêlé à des meurtres-- le mien, ou celui de n'importe qui.
So help me, McBlivious, if you don't pounce on that hot Israeli action,
Donc aide moi, McBlivious, si tu ne bondis pas sur cette chaude action israélienne,
So help me, Ariel, I am going to get through to you.
Alors aide-moi, Ariel, je vais finir par en avoir assez de toi.
The words"So help me God" may be omitted for persons who desire to affirm rather than to swear to the oath.
So help you God.» Les conseillers privés peuvent choisir d'affirmer leur allégeance plutôt que de jurer au nom de Dieu.
If you killed Angle, so help me, I will make you suffer!
Si tu as tué Angie, alors aide-moi, je te ferai souffrir!
Elena, or so help me, God, I will give you something to be sad about.
Elena, ou donc aide moi, mon dieu, je te donnerai quelque chose pour être triste.
Results: 103, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French