SOMETHING LIGHT in French translation

['sʌmθiŋ lait]
['sʌmθiŋ lait]
quelque chose de léger
something light
something lightweight
something light-hearted
something simple
something small
something lighthearted
something easy
truc léger
quelque chose de gai
something cheerful
something happy
something gay

Examples of using Something light in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The sun was so bright shining that it was finally the right decision to wear something light weight and thin and it was perfectly fitting to my boots.
Le soleil était si lumineux brille que ce était finalement la bonne décision de porter le poids léger de quelque chose et mince et il était parfaitement approprié à mes bottes.
This song earned him a participation to Coke Studio- a TV show featuring African latest hot acts- where he performed with Nigerian rapper Falz" Something Light" feat.
Un morceau qui lui a notamment valu de participer à l'émission Coke Studio, programme où les talents venus de toute l'Afrique(et/ou de la diaspora) se retrouvent, le temps d'un titre avec le rappeur nigérian Falz« Something Light» feat.
who prefer eating something light, because the tomato is coated in batter and fried.
qui préfèrent manger des choses légères, car la tomate est enrobée de pâte et frite.
especially if your guests love something light, tasty and crunchy.
surtout si vos invités aiment les choses légères, savoureuses et croquantes.
summer when the weather is perfect for eating something light.
le temps se prête d'autant plus à manger des choses légères.
sometimes we have to stop and eat something light and nutritious, allowing us to stay in shape,
il faut parfois s'arrêter pour manger quelque chose de léger et de nutritif, qui nous permette de rester en forme,
I would suggest something lighter, more graceful like.
Je suggérerais quelque chose de plus léger et délicat, genre… tablier.
There's probably something lighter.
Il y a sûrement quelque chose de plus léger.
Wear something lighter, it's warm this morning.
Mets quelque chose de plus léger, il fait bon, ce matin.
Can I have something lighter.
Je peux avoir quelque chose de plus léger?
So you prefer something lighter.
Alors, vous préférez quelque chose de plus clair.
No, I want something lighter, I don't know, a revolver.
Non, je voudrais quelque chose de plus léger, je sais pas, un revolver.
The first one is to replace gnome-session by something lighter implementing the bare minimum to make gnome-screensaver happy.
La première est de remplacer gnome-session par quelque chose de plus léger fournissant le minimum vital pour satisfaire gnome-screensaver.
If you like something lighter, something with a touch of romance, listen to this.
Si vous voulez quelque chose de plus léger, plus romantique… écoutez un peu ça.
Could you find my friend something lighter, possibly in a size eight?
Pourriez-vous trouver quelque chose de plus clair pour mon amie, si possible en pointure 35?
I wanted to play something lighter.- Hancock's sleeve notes:
Je voulais jouer quelque chose de plus léger.» Pour cet nouvel album,
Ideal for runners looking for a shoe to something lighter and more dynamic than the Wave Mujin,
Idéale pour les coureurs recherchant une chaussure pour quelque chose de plus léger et plus dynamique que la Wave Mujin,
covers- pick something heavier(down-fill) if you need a bit more warmth, and something lighter(like a quilt) if you prefer a cooler sleep.
vous avez besoin d'une housse chaude et quelque chose de plus léger(comme une courtepointe) si vous avez besoin d'une couverture moins chaude.
Something light.
Quelque chose de léger.
No. Something Light.
Quelque chose de léger.
Results: 731, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French