STARED in French translation

[steəd]
[steəd]
fixait
set
attach
fix
secure
establish
fasten
determine
mount
clamp
lay down
regardé
watch
look
see
check
view
stare at
yeux
eye
look
eyeball
glance
fixa
set
attach
fix
secure
establish
fasten
determine
mount
clamp
lay down
fixé
set
attach
fix
secure
establish
fasten
determine
mount
clamp
lay down
fixais
set
attach
fix
secure
establish
fasten
determine
mount
clamp
lay down
regardais
watch
look
see
check
view
stare at
regardait
watch
look
see
check
view
stare at
scruta
scrutinize
scan
looking
search
examine
peer
scrutinising

Examples of using Stared in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I stared death in the face.
J'ai crevé les yeux à la mort.
Stared up at me.
Elle a levé les yeux vers moi.
If you stared at me some more.
Que vous me fixiez davantage.
It's not fun to be stared at.
C'est pas drôle d'être fixée.
I cried in your room and stared at the walls.
J'ai regardé les murs de ta chambre et j'ai pleuré sans cesse.
He stared at us for a long time.
Il nous observe depuis longtemps.
The owner stared at me the whole time and didn't blink once.
Le propriétaire m'a fixée tout le temps sans cligner des yeux.
I stared down below and everything became so still, so perfect.
J'ai regardé en bas et tout était si immobile… si parfait.
He stared at me And I felt a change.
Il m'a fixée J'ai senti un changement.
She stared at the Angel, and, and.
Elle a fixé un Ange, et, et.
I stared into his eyes.
J'ai fixé ses yeux.
She just stared at me, like you did this morning.
Elle m'a simplement fixée. Comme vous, ce matin.
I stared death in the back of the head.
J'ai regardé le derrière de la tête de la mort.
We stared abusing each other's families!
Nous avons commencé à injurier les familles chacun de l'autre!
Nick, we stared living together for a reason.
Nick, nous avons commencé à cohabiter pour une raison.
I just stared at him lying on the floor and thought.
Je l'ai juste fixé, gisant sur le sol et j'ai pensé.
I stared into the abyss, and it stared back at me.
J'ai regardé au fond de l'abysse, et elle m'a observée en retour.
Then he stared at me until I laughed.
Ensuite il m'a fixée jusqu'à ce que je rie.
We stared at the schedule-- And I would finished my casting sessions.
On a commencé à l'heure. Et j'avais fini mes essais.
You stared the Devil directly in the face… and you never looked away.
Tu as regardé le Diable en face sans jamais détourner ton regard.
Results: 129, Time: 0.0785

Top dictionary queries

English - French