TASKED WITH DEVELOPING in French translation

[tɑːskt wið di'veləpiŋ]

Examples of using Tasked with developing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fishery Management Plans 5.5 The Commission noted progress made by the informal intersessional ad hoc group tasked with developing the concept of Fishery Management Plans(FMPs)
Plans de gestion des pêcheries 5.5 Le Commission prend note des progrès réalisés pendant la période d'intersession par le groupe ad hoc chargé d'élaborer le concept des plans de gestion des pêcheries(PGP);
Director at TRIUMF, shared a set of good practices related to the committee tasked with developing a strategic plan for an organization.
a fait part d'un ensemble de bonnes pratiques associées au comité chargé de concevoir un plan stratégique pour une organisation.
credentialing staff was tasked with developing a standard for approval by the Federation Council
certificats, fut chargé de préparer une norme pour la faire approuver par le Conseil de la Fédération
There are also two agencies specifically tasked with developing and establishing standards
Deux organismes sont aussi expressément chargés d'élaborer et d'établir des normes
Each school has a'school team' tasked with developing and implementing an effective school-wide career education plan that is recognised in the school's governance and reporting arrangements.
Chaque école a son équipe chargée d'élaborer et de mettre en œuvre à son échelle un plan efficace d'études orienté vers l'emploi qui soit inscrit dans le règlement de l'école et qui se concrétise dans les statistiques.
The International Security Assistance Force Commander and the NATO Senior Civilian Representative were tasked with developing a plan, and a joint Afghan-International Security Assistance Force way forward for the transition will be presented at the conference in Kabul.
Le commandant de la FIAS et le Haut-Représentant civil de l'OTAN ont été chargés d'élaborer un plan et des orientations conjointes pour l'Afghanistan et la FIAS concernant la transition, qui seront présentés à la conférence qui se tiendra à Kaboul.
A significant part of the meeting is expected to take place in Working Groups tasked with developing relevant sections of the Programme of Work for 2018-2020 Agenda Item 4.2.
Une partie importante de la réunion devrait se tenir dans le cadre des groupes de travail chargés d'élaborer les sections pertinentes du Programme de travail pour 2018- 2020 point 4.2 de l'ordre du jour.
and was tasked with developing 25 per cent of the training materials for the Working Group.
a été chargée de développer 25% du matériel de formation du Groupe de travail.
A number of committees have been formed and tasked with developing plans to enhance the security of minority populations,
Des comités ont été constitués et chargés d'élaborer des plans pour renforcer la sécurité des populations minoritaires,
CERD noted with satisfaction the establishment of the Committee for National Reconciliation tasked with developing, coordinating and implementing a programme for the process of national reconciliation.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a pris acte avec satisfaction de la création du Comité pour la réconciliation nationale chargé d'élaborer, de coordonner et de mettre en œuvre un programme de réconciliation nationale.
subsequently guidance on the revised process will be provided to hiring managers tasked with developing job descriptions.
des directives sur la procédure révisée seront ultérieurement communiquées aux responsables recruteurs chargés d'élaborer les descriptions de poste.
We welcome the creation by the IAEA Director General of a group of experts tasked with developing better approaches to control the sensitive parts of the nuclear fuel cycle
Nous saluons la création par le Directeur général de l'AIEA d'un groupe d'experts chargés de mettre au point de meilleures approches pour contrôler les éléments sensibles du cycle du combustible nucléaire
Accordingly, each UNDP organizational unit was tasked with developing concrete, implementable,
Ainsi, chaque unité administrative du PNUD a été chargée d'établir un projet de budget concret,
In the1960s, Geological Survey of Canada mineralogist Ann Sabina was tasked with developing guidebooks on rock
Dans les années 1960, la minéralogiste Ann Sabina, de la Commission géologique du Canada, a été chargée de préparer des guides sur la collecte de roches
Tasked with developing new commerce experiences using Ingenico Group's SDKs,
Chargés de créer de nouvelles expériences d'achat à l'aide des kits de développement Ingenico,
The Works Council is tasked with developing and modifying the Company's employee rules and guidelines,
Le Conseil d'entreprise a pour mission d'élaborer et modifi er le règlement de travail en vigueur dans l'entreprise,
The Vice-President had been tasked with developing, implementing and following up on public policy on disability as a cross-cutting element of the public sector,
Le Vice-Président a été chargé de l'élaboration, de la mise en œuvre et du suivi de la politique nationale sur le handicap en tant qu'élément touchant
Every committee of the Council on Aging has been tasked with developing initiatives that enhance the ability of our seniors to understand and access information
Tous les comités du Conseil ont été chargés de créer des initiatives qui permettent à nos personnes âgées de mieux comprendre l'information
Tracking Protection Working Group, the multistakeholder entity tasked with developing a browser-based signalling mechanism so that individuals can inform third parties they do not wish to be tracked.
les entités multi-intervenants chargés avec le développement d'un navigateur-basé sur un mécanisme de signalisation permettant aux utilisateurs d'informer les tierces parties qu'ils ne désirent pas se faire suivre.
have been tasked with developing a model policy to help address a public health issue affecting Canada.
on vous a confié la tâche de créer un modèle de politique visant à aborder un enjeu de santé publique touchant le Canada.
Results: 104, Time: 0.0865

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French