This results in an equilibrium concentration between all cations in the soil solution and those on the exchanges sites.
Cela crée une concentration d'équilibre entre tous les cations dans la solution de sol et ceux qui se trouvent sur les sites d'échange.
The international community is continually pondering new solutions for ensuring security for all without obstructing the exchanges of technology that are necessary for human development.
Sans cesse, nous réfléchissons à de nouvelles solutions pour préserver la sécurité de tous sans faire obstacle aux échanges des technologies nécessaires au développement de l'humanité.
The use of the notion of spatial justice comes from the exchanges that took place for the preparation of this study.
L'usage de la notion de justice spatiale est issue des échanges autour de la rédaction de cette étude.
We are currently also assessing whether there is demand among Members for us to expand the exchanges to other formats for other programmes.
Nous nous attachons par ailleurs à sonder l'intérêt des Membres pour une éventuelle ouverture de nos échanges à d'autres formats de programmes.
I wish a great success to this new project which will promote the exchanges of good practices
Je souhaite donc une belle réussite à ce nouveau projet qui doit favoriser l'échange de nos bonnes pratiques
Edward, will take notes during the exchanges and send each participant a summary sheet once the meeting is over.
se chargera également de prendre des notes au cours des échanges, et enverra à chacun une fiche de synthèse une fois la réunion terminée.
including the exchanges of students and academicians.
y compris par l'échange d'étudiants et d'universitaires;
The quality of the exchanges between the three territories was noted by Portuguese Jesuit philosopher António Vieira,
Et pour ajouter à la richesse des échanges entre les trois territoires, citons le philosophe jésuite portugais António Vieira,
The complementarity of the exchanges and the rate of response(see Part I)
La complémentarité des échanges et le taux de retour(cf. partie I)
who are Participating Organizations(POs)/Members of the exchanges.
qui sont des organisations participantes ou membres des bourses.
Conditions for the exchanges of civilian detainees
we want to maintain the exchanges we have created and the use of
nous souhaitons maintenir nos échanges créés et le recours à un mode d'échanges,
contractual specifications of the exchanges and markets concerned,
spécifications contractuelles des bourses et des marchés concernés,
The exchanges were a preview of the learning methodology that will be applied during the project allowing for deeper shared discussion,
Cet échange a constitué un avant-goût de la méthodologie d'apprentissage qui sera appliquée lors du projet, permettant d'approfondir la réflexion commune,
adopted on 24 Octobre 2008 a Resolution on the training of judicial staff which retains in particular the importance of the exchanges between judges.
a adopté le 24 octobre 2008 une Résolution sur la formation des personnels de justice qui retient en particulier l'importance des échanges entre juges.
to reinforce the key importance of the exchanges for the European and global economy,
à renforcer l'importance centrale des Bourses pour l'économie européenne
we shall analyze the quality of the exchanges, which take place there.
nous analyserons le type et la qualité des échanges qui s'y déroulent.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文