The campaign had sought to assess whether existing information systems met the need to reducethe risk of exposure to chemicals,
Cette campagne visait à établir si les dispositifs d'information existants répondaient à la nécessité de réduireles risques d'exposition aux produits chimiques,
Importantly also, the need to reduce inequality within and between countries is recognized in both agendas with a specific goal dedicated to this in Agenda 2030.
Fait également important, il a été reconnu dans les deux programmes qu'il fallait réduire les inégalités au sein des pays et entre eux, un objectif spécifique ayant été fixé à cet effet dans le Programme 2030.
He questioned, however, the need to reducethe staff of his office and insisted on his right to approve the nomination of
Il s'est toutefois posé la question de savoir s'il était nécessaire de réduire les effectifs de son cabinet
programmes to raise public awareness on energy efficiency and the need to reduce air pollution were an important component of air pollution abatement strategies for many Parties.
des programmes nationaux visant à sensibiliser la population au rendement énergétique et à la nécessité de réduirela pollution atmosphérique constituaient un élément important des stratégies appliquées par de nombreuses Parties.
in particular the impact of climate change on their right to health, and the need to reduce vulnerabilities and mainstream child-rights adaptation into development programming.
l'incidence des changements climatiques sur leur droit à la santé, ainsi que le fait qu'il fallait réduire leur vulnérabilité et intégrer l'adaptation respectueuse des droits des enfants dans les programmes de développement.
Many uncertainties remain on how to go from the need to reduce emissions to an effective long term strategy for building a low-carbon industry in European regions.
De nombreuses incertitudes subsistent quant à la manière de passer du besoin de réduire les émissions à une stratégie à long terme efficace pour développer une industrie sobre en carbone dans les régions européennes.
The assessment conducted by those experts highlighted the need to reducethe legal timelines and the procurement time
L'évaluation menée par ces experts a montré qu'il était nécessaire de réduire les délais légaux
The Provincial Policy Statement addresses the need to reduce GHG emissions through policies that promote efficient use
La Déclaration de principes de l'Ontario répond à la nécessité de réduireles émissions de GES par le biais de politiques qui promeuvent l'utilisation
Reference was made to the proclamation of 2001 as the International Year of Dialogue among Civilizations and the need to reducethe gap in understanding among peoples of different nationalities
Il a en outre été rappelé que 2001 avait été proclamée Année internationale pour le dialogue entre les civilisations, et qu'il fallait réduire les difficultés de compréhension entre les peuples de nationalités
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文