THE RECENT DEVELOPMENTS in French translation

[ðə 'riːsnt di'veləpmənts]
[ðə 'riːsnt di'veləpmənts]
de l'évolution récente
les récents événements
derniers développements
latest development
last development
recent development
newest development
final development
the latter development
latest evolution
récemment intervenus
les derniers événements
last event
remaining event
récents intervenus
les dernières évolutions
les faits récents

Examples of using The recent developments in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the international community to provide humanitarian assistance to the victims of the recent developments in that country;
qu'ils fournissent une assistance humanitaire aux victimes des faits récemment survenus dans ce pays;
Join us for a panel discussion that will explore the recent developments, considerations, and compliance issues around data privacy policy-making.
Rejoignez-nous pour une discussion de groupe qui serad'explorer les développements récents, les considérations et les questions de conformité autour de la confidentialité des données politiques.
It was a great occasion to discover the recent developments, innovations and advances in metal forming processes.
C'était l'occasion de découvrir les développements récents, les innovations et les dernières avancées en terme de procédés de mise en forme des métaux.
I shall not revert to the recent developments which are on all our minds.
Je ne reviendrai pas sur les développements récents que nous avons tous à l'esprit.
The recent developments and subsequent violence had had a serious effect on the national economy.
Les récents évènements et les violences qui en ont résulté ont profondément affecté l'économie nationale.
The United Arab Emirates has followed with grave concern the recent developments in Iraq.
Les Émirats arabes unis ont suivi avec beaucoup d'inquiétude les développements récents en Iraq.
In South Africa, the recent developments in the political situation are most encouraging,
En Afrique du Sud, les derniers développements de la situation politique sont des plus encourageants,
A representative of MSC-E presented the recent developments of the Global EMEP Multi-media modelling system(GLEMOS)
Un représentant du CSM-E a présenté la récente évolution du système global de modélisation multimédia de l'EMEP(GLEMOS)
The recent developments and the existing relationship have inspired Derako to write a White paper.
Les récentes évolutions et cette relation ont inspiré Derako pour la rédaction d'un papier blanc.
With the benefits of the recent developments and acquisitions, we can look forward to solid growth in the second half of the year.
Grâce aux retombées des récents développements et acquisitions, la deuxième partie de l'exercice devrait nous permettre de réaliser une bonne croissance.
In view of the recent developments, this last risk needs to be closely monitored in the current environment,
Au vu des évolutions récentes, ces risques doivent faire l'objet d'une surveillance attentive,
As a result of the recent developments in the manure wars,
Suite aux derniers événements de la guerre du fumier,
Zambia welcomes the recent developments that have taken place with regard to some aspects of the Middle East peace process.
La Zambie se félicite des évolutions récentes auxquelles on a assisté à propos de certains aspects du processus de paix au Moyen-Orient.
The Turkish Minister of Foreign Affairs said"we are closely following the recent developments in Yemen's Socotra Island.
Le ministre turc des Affaires Étrangères a déclaré:« nous suivons de près les développements récents sur l'île de Socotra au Yémen.
The Chair suggested starting the session by taking stock of the recent developments in the area of judicial cooperation.
Le Président a suggéré de débuter par un bilan des évolutions récentes de la coopération judiciaire.
Thanks the Secretary-General for his presentation, which provides the Members of the Council with a global overview on the recent developments and future prospects for the tourism sector;
Remercie le Secrétaire général pour son exposé qui donne aux membres du Conseil un aperçu à l‟échelle mondiale de l‟évolution récente et à venir du secteur touristique;
In addition, a research note was compiled to review the recent developments in international investment agreements IIAs.
Par ailleurs, le secrétariat a établi une note de synthèse qui fait le bilan des nouveautés en ce qui concerne les accords internationaux d'investissement.
the draft resolutions reflect, as far as possible, the recent developments of which we are all aware.
les projets de résolution reflètent le plus possible dans leur rédaction, les évolutions récentes que nous connaissons tous.
how do you feel about the recent developments?
au fil des années, que pensez-vous des dernières évolutions?
the Special Representative updated the Council on the recent developments in the country in the context of the electoral process.
le Représentant spécial a informé le Conseil des évolutions récentes survenues dans le pays dans le contexte du processus électoral.
Results: 312, Time: 0.1188

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French