The representative indicated that her Government was paying increased attention to collaboration with non-governmental organizations in the elimination of discrimination against women.
L'intervenante a indiqué que son gouvernement s'efforçait de renforcer sa coopération avec les organisations non gouvernementales en ce qui concerne l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
The representative concluded with an analysis of experiences and proposals for measures
L'intervenante a conclu par une analyse des données d'expérience,
The representative of Finland said that, if the recommendations of trade point directors were to be discussed by the preparatory committee,
Pour le représentant de la Finlande, si les recommandations formulées par les directeurs de pôles commerciaux devaient être examinées au comité préparatoire,
teachers' training, the representative of local governments to the regional fund for health insurance,
la formation continue des enseignants, la représentation des gouvernements locaux pour le fonds régional d'assurance santé
For Latin America and the Caribbean, the representative will be from the Organization of Ibero-American States for Education,
Pour l'Amérique latine et les Caraïbes, il s'agira d'un représentant de l'Organisation des États ibéro-américains pour l'éducation, la science
The representative office is headed by Pierre Galtié,
Le bureau de représentation est dirigé par Pierre Galtié,
The Chairman requested the representative of the Democratic Republic of the Congo to confine his statement to the question of the inclusion of the item in the agenda.
Le PRÉSIDENT demande aux représentants de la République démocratique du Congo de limiter sa déclaration à la question de l'inscription du point à l'ordre du jour.
The representative of South Africa had asked to address the Committee in accordance with rule 43 of the rules of procedure.
Le représentant de ce pays demande à s'adresser au Bureau conformément à l'article 43 du règlement intérieur.
In the light of the statement made by the Controller, the representative of France withdrew draft decision A/C.5/49/ L. 41.
Compte tenu de la déclaration du Contrôleur, le repré-sentant de la France retire le projet de décision A/C.5/ 49/L.41.
The representative of the Philippines introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77
Le repré-sentant des Philippines(au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et des membres du
The Representative Office does not require a large investment but is not a legal entity so it cannot issue bills in the local currency.
Le Bureau de Représentationde requiert pas d'investissements importants mais cette structure n'est pas une entité légale.
The representative of ECLAC indicated that the document prepared for this agenda item could facilitate the preparation of a mid-term working plan.
Selon la représentante de la CEPALC, le document présenté au titre de ce point de l'ordre du jour devrait faciliter l'élaboration d'un plan de travail à moyen terme.
The representative of ECA stressed the importance of clarifying the functions of focal points.
Pour la représentante de la CEA, il est important de préciser les fonctions des interlocuteurs.
It was therefore not open to the representative of Portugal to introduce a new criterion to fit its colonial policy.
Il n'appartenait donc pas au representant du Portugal d'introduire un nouveau critere pour l'adapter a sa politique coloniale.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文