THIS PORTION in French translation

[ðis 'pɔːʃn]
[ðis 'pɔːʃn]
cette section
this section
ce tronçon
this section
this stretch
this segment
this portion
this part
this sector
this hop
cet élément
this element
this item
ce volet
this component
this aspect
this part
this stream
this section
this area
this phase
this strand
this segment
this pane

Examples of using This portion in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This portion is expected to increase to 89 per cent by the year 2025.
Cette part doit s'accroître jusqu'à 89% d'ici à l'an 2025.
That means the insurance company determines what portion of each payment is taxable; this portion then applies to all payment.
Autrement dit, la compagnie d'assurance détermine la portion de chaque paiement qui est imposable, puis applique cette portion à tous les paiements.
you will need to complete this portion of the matrix at a later time.
vous devrez remplir cette section de la matrice par la suite.
The Panel finds that this portion of the claim has been proved
Le Comité estime que cet élément de perte a été prouvé
This portion could vary based on the euro/dollar parity and client negotiations.
Cette part peut être amenée à varier en fonction de la parité euro/dollar et de la négociation avec les clients.
The expense for this portion corresponds to the contributions the Bank is required to make during the year.
La charge, pour ce volet, correspond aux cotisations que la Banque est tenue de verser au cours de l'exercice.
Create a new public space for the neighbourhood(this portion of Waverley Street);
Créer un nouvel espace public dans le quartier(ce tronçon de la rue Waverley);
The newly conserved property is connected to a larger wetland complex that is uncommon on this portion of the Oak Ridges Moraine.
La propriété nouvellement conservée est reliée à un vaste complexe de terres humides, peu commun sur cette portion de la moraine d'Oak Ridges.
Accordingly the Panel finds this portion of the claim to be compensable in full,
En conséquence, le Comité estime que cet élément de perte devrait être indemnisé en totalité
the aim is to increase this portion to 25 percent.
le but est d'amener cette part à 25 pour cent.
If this portion is white
Si ces parties sont blanches
This portion of t h e report is not a s s tandardised a s t h e financial s ta tements, and probably never will be.
Cet te partie des rapports n'est pas aussi uniformisée q u e les é ta t s financiers, e t n e le sera probablement jamais.
During this portion of the fighting, Captain Bedinger of the Emerald Guard was killed while advancing towards the enemy.
Au cours de cette partie du combat, le capitaine Bedinger de la garde d'émeraude est tué en s'avançant vers l'ennemi.
Ecological restoration of this portion of Mammoth Cave, and facilitating the return of bats, is an ongoing effort.
Le processus de restauration écologique de cette partie de Mammoth Cave fait l'objet d'un effort continu pour faciliter le retour des chauves-souris.
They are guaranteed this portion of the OLO allocation with no requirement to divulge the buyer identity to the joint lead managers.
L'allocation des OLO leur est garantie pour cette partie sans qu'il faille communiquer l'identité de l'acheteur aux“joint-lead managers”.
This portion of the analysis will focus on how Air Georgian's processes proved ineffective in detecting underlying issues and the involved maintenance practices.
La présente partie de l'analyse porte sur l'inefficacité des processus d'Air Georgian pour détecter les problèmes sous-jacents et les méthodes de maintenance en cause.
They are guaranteed this portion of the OLO allocation without the need to divulge the identity of the buyer to the joint lead managers.
L'allocation des OLO leur est garantie pour cette partie sans qu'il faille communiquer l'identité de l'acheteur aux“joint-lead managers”.
This law is derived from this portion when it says(10:3) that Aaron remained silent
Cette loi est dérivée de cette partie quand il dit(10:3) que Aaron est resté silencieux
During this portion of the climb, at approximately 1,300 feet asl,
Au cours de cette partie de la montée, à environ 1 300 pieds-mer,
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this portion of the claim, as Primorje did not submit sufficient evidence of the loss.
En conséquence, le Comité ne recommande aucune indemnisation au titre de cette partie de la perte, Primorje n'ayant pas soumis suffisamment d'éléments pour établir la matérialité de la perte.
Results: 423, Time: 0.1097

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French