TO BLAME FOR EVERYTHING in French translation

[tə bleim fɔːr 'evriθiŋ]
[tə bleim fɔːr 'evriθiŋ]
responsable de tout
responsible for any
liable for any
in charge of all
responsibility for any
to blame for all
accountable for everything
cause of all

Examples of using To blame for everything in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Am I to blame for everything?
How she was to blame for everything.
Elle était responsable de tout.
And I am to blame for everything!
Et c'est moi qui suis responsable de tout!
He's to blame for everything.
Il est à blâmer pour tout.
Makarios is to blame for everything.
Makarios est fautif de tout.
You are to blame for everything!
Vous avez été la cause de tout ça!
I suppose I am to blame for everything.
Je suppose que je suis Eblâmer.
So I'm to blame for everything?
Alors, j'ai tous les torts!
And unfortunately our world has currently a growing number of politicians who repeat facile responses and know who to blame for everything that goes wrong.
Et malheureusement notre monde a actuellement un nombre grandissant de politiciens qui répètent les réponses trop faciles et savent qui blâmer pour tout ce qui va mal.
I'm to blame for everything!
C'est de ma faute!
You're to blame for everything!
Tout cela est de votre faute!
The pin's to blame for everything.
C'est de la faute de l'épingle.
He's the one to blame for everything.
C'est lui le responsable de tout.
So you're to blame for everything, as usual.
Donc, comme d'habitude, tout est votre faute.
Animas Trujano is always to blame for everything bad!
Tout est toujours de la faute de Ánimas Trujano!
You didn't leave so you would have someone to blame… for everything that's wrong in your life.
Tu n'es pas partie parce que tu pouvais me reprocher tout ce qui n'allait pas dans ta vie.
That you have to blame society for everything.
De ce que tu blâmes la société pour tout.
My grandma used to blame the chupacabra for everything.
Ma grand-mère accusait le chupacabra pour tout.
not continue to blame me for everything.
cesse de me rendre responsable de tout.
And you seem to blame me for everything you don't like about your life.
Et tu m'accuses pour toutes les choses qui ne vont pas dans ta vie.
Results: 20, Time: 0.046

To blame for everything in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French