to develop and improveto develop and enhanceto expand and improveto grow and improvefor the development and improvementin developing and upgradingto extend and improveto further build out and enhance
to develop and strengthento develop and enhanceto the development and strengtheningto expand and strengthento develop and reinforceto build and strengthento develop and build
pour développer et valoriser
to develop and enhance
à développer et à mettre en valeur
to develop and enhance
pour développer et rehausser
Examples of using
To develop and enhance
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
National Democratic Councils, to develop and enhance cultural talent which exists in the community.
les conseils démocratiques nationaux, à développer et à mettre en valeur les dons culturels qui existent au sein de la collectivité.
In pursuit of these goals, we will not relent in our efforts to develop and enhance intra-African cooperation and solidarity in all vital sectors for the attainment of sustained economic growth.
En poursuivant ces objectifs, nous n'épargnerons aucun effort pour développer et rehausser la coopération et la solidarité intra-africaine dans tous les secteurs vitaux pour la réalisation de la croissance économique durable.
found in Africa, to develop and enhance her skincare range.
les ingrédients organiques d'Afrique pour développer et rehausser sa gamme de soins.
Manitoba have already worked alongside AIS leaders in Minnesota to develop and enhance their own programs.
le Manitoba ont déjà travaillé avec les experts en EAE du Minnesota en vue d'élaborer et d'améliorer leurs propres programmes.
The project aims to develop and enhance French-speaking medical human resources by using an integrated interdisciplinary approach to identify students in English-language faculties of medicine that could meet the needs of Francophone minority communities.
L'initiative vise à développer et à rehausser les ressources humaines médicales francophones au moyen d'une approche interdisciplinaire intégrée afin d'identifier les étudiants des facultés de médecine anglophones qui pourraient répondre aux besoins des milieux francophones minoritaires.
Aiming to develop and enhance favourable financial conditions to ensure sustainable
Viser à créer et à améliorer les conditions financières propres à assurer un financement durable
In addition, we continue to develop and enhance our offering to retailers
De plus, nous continuons à développer et à bonifier notre offre aux détaillants
The media section of the PRODEMO project aims to develop and enhance the interactions between the media with the House of representatives,
La partie médias du projet PRODEMO vise à développer et à améliorer les interactions entre les médias et la Chambre des représentants,
To express its appreciation of the efforts of the Government of the Sudan to develop and enhance relations of cooperation with its fellow Arab and African States
Apprécie à leur juste valeur les efforts faits par le Gouvernement de la République du Soudan pour développer et affermir les relations de coopération avec les pays arabes
The continued enhancement of the data-processing services will further enable the Treaty Section to develop and enhance the treaty database
L'amélioration continue des services de traitement des données permettra à la Section des traités de développer et d'améliorer sa base de données sur les traités
These funds would be used to develop and enhance the computerized system at the base of the Arms Register,
Ces fonds serviront à mettre au point et à améliorer le système informatisé utilisé pour tenir le Registre des armes classiques,
The realization of the shared vision depends on coordinated and concerted efforts to develop and enhance the capacities of members
La réalisation de la vision partagée dépend d'efforts coordonnés et concertés pour développer et renforcer les capacités des membres
The CFP will also continue to work with partners to develop and enhance strategies related to the Investments to Combat the Criminal Use of Firearms initiative, which addresses the illegal movement,
Ce programme continuera aussi de travailler avec des partenaires pour élaborer et améliorer les stratégies liées à l'initiative Investissements dans la lutte contre l'utilisation d'armes à feu à des fins criminelles,
The Committee notes with appreciation the State party's efforts to develop and enhance the family institution,
Le Comité se félicite des efforts déployés par l'État partie pour développer et renforcer l'institution familiale,
beneficiaries as well as to promote a family first concept as a means to develop and enhance the family institution.
bénéficiaires ainsi qu'à promouvoir une conception de la famille comme moyen de développer et renforcer l'institution familiale.
the State of Palestine, the Division should continue to develop and enhance it further in 2014.
la Division devrait continuer en 2014 à étoffer età approfondir le programme annuel de formation.
employment is at Annex IV. We shall continue to develop and enhance our services as necessary and appropriate.
de l'emploi figure à l'annexe IV. Nous continuerons à développer et renforcer nos services autant et selon que de besoin.
money-laundering and cybercrime andto develop and enhance effective mutual legal assistance mechanisms.
le blanchiment d'argent et la cybercriminalité et de développer et renforcer les mécanismes d'entraide judiciaire.
The partners of the project have already selected good models of practice on how to use ICT& AT tools to develop and enhance the skills of persons with disabilities.
Les partenaires du projet ont choisi des pratiques prometteuses sur la façon d'utiliser les outils TIC& AT pour développer et à améliorer les compétences des personnes en situation de handicap.
capacity-building initiatives have been undertaken to develop and enhance the skills of government officials(particularly from the Ministries of Finance,
de renforcement des capacités ont été menées depuis pour développer et améliorer les compétences des fonctionnaires des gouvernements(en particulier,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文