TO DEVELOP AND MAINTAIN in French translation

[tə di'veləp ænd mein'tein]
[tə di'veləp ænd mein'tein]
pour développer et maintenir
to develop and maintain
to build and maintain
to develop and sustain
to build and sustain
to expand and maintain
to develop and retain
élaborer et de maintenir
to develop and maintain
pour le développement et le maintien
for the development and maintenance
for developing and maintaining
for developing and sustaining
pour élaborer et tenir à jour
to develop and maintain
pour établir et maintenir
to establish and maintain
to build and maintain
to build and sustain
to establish and sustain
to create and maintain
to develop and maintain
to set up and maintain
to make and maintain
for the establishment and maintenance
to determine and maintain
conserver et de développer
to maintain and develop
to preserve and develop
à développer et à entretenir
to develop and maintain
build and maintain
à l'élaboration et au maintien
créer et entretenir
create and maintain
develop and maintain
establish and maintain
creates and nurtures
nouer et de maintenir
to develop and maintain
pour créer et maintenir

Examples of using To develop and maintain in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Objective: To develop and maintain responsive, integrated business management structures,
Objectif: Établir et maintenir des structures, des outils, des équipes et des pratiques de
THEME: BUSINESS MANAGEMENT Objective: To develop and maintain responsive, integrated business management structures,
VOLET: GESTION DES ACTIVITÉS Objectif: Établir et maintenir des structures, des outils, des équipes et des pratiques de
Still, we need to develop and maintain, a corporate culture that is ever more centered on each and every single client.
Nous devons cependant nous assurer de développer et de maintenir, une culture d'entreprise qui soit toujours plus centrée sur chacun de nos clients.
To develop and maintain an international network of wetlands which are important for the conservation of global biological diversity
Élaborer et maintenir un réseau international de zones humides importantes pour la conservation de la diversité biologique mondiale
ACT supervision is an effective way to develop and maintain your skills as well as to deal with a one-time challenge in your practice.
La supervision ACT est une manière efficace de développer et maintenir vos habiletés tout autant que pour faire face à un défi ponctuel dans votre pratique.
Nordion continues to develop and maintain a comprehensive Conventional health and safety Management program
Nordion poursuit l'élaboration et le maintien d'un programme exhaustif de gestion de la santé
In sum, the objective would be to develop and maintain the expertise of the FTC through linkages with the University
En résumé, il faudrait développer et entretenir les compétences de la FTC grâce à des liens avec cette université
The tactical component aimed to develop and maintain the basic engineer and soldier skills needed to survive and operate in austere territory.
Le volet tactique avait pour but le développement et le maintien des compétences de base du soldat pour survivre et opérer en territoire austère.
And to develop and maintain international cooperation among States for the prevention,
Et qu'ils développent et maintiennent leur coopération internationale en vue de la prévention,
Our projects give communities the ability to develop and maintain sustainable water
Nos projets donnent aux collectivités la capacité de développer et de maintenir les systèmes d'eau
Standards and Workforce Readiness: To develop and maintain a suite of National Occupational Standards
Normes et employabilité: Élaborer et mettre à jour une série de normes professionnelles canadiennes
To develop and maintain effective national communication strategies
Développer et entretenir des stratégies de communication nationales
He acknowledged that UNHCR needed to develop and maintain internal core capacity in technical areas,
Il reconnaît que le HCR doit développer et maintenir ses capacités internes dans les secteurs techniques
And to develop and maintain international cooperation among States for the prevention,
Et développent et maintiennent la coopération entre États en vue de la prévention,
To develop and maintain close cooperation among the agencies entrusted with the protection
Développer et maintenir une liaison étroite entre les organisa tions s'occupant de la protection
That the WMA establish an operational capacity to develop and maintain emergency communication channels between the WMA
Que l'AMM mette en place des moyens opérationnels pour établir et entretenir des réseaux de communication d'urgence entre l'AMM
As well, the coordinator will help to develop and maintain a measurement and evaluation system to help gauge volunteers' efforts.
De plus, le coordonnateur aidera à développer et maintenir un système d'évaluation afin de mesurer les efforts des bénévoles.
Russia continues to develop and maintain normal trade
La Russie continue à développer et à maintenir des relations commerciales
Nordion continues to develop and maintain a comprehensive occupational health and safety management program for its facility.
Nordion poursuit l'élaboration et la tenue à jour d'un programme exhaustif de gestion de la santé et de la sécurité au travail.
There are joint opportunities to develop and maintain those skills, and to develop supporting technologies.
Il existe des occasions communes de développer et de maintenir ces compétences, et de développer des technologies de soutien.
Results: 205, Time: 0.1786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French