TO DO THE THINGS in French translation

[tə dəʊ ðə θiŋz]
[tə dəʊ ðə θiŋz]
pour faire les choses

Examples of using To do the things in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
not being able to do the things that normal couples do..
pas possible de faire les choses que font les couples normaux.
I have a lot more time to do the things I love, like playing tennis
quant à moi j'ai beaucoup plus de temps pour faire les choses que j'aime, comme jouer au tennis
have enough time to do the things that I love… hiking,
j'ai assez de temps pour faire les choses que j'aime… faire de la randonnée,
we're not using our tax money to do the things that we really need to do to prepare for the future.
pour aider l'industrie automobile, et non pas pour faire les choses qui doivent être faites pour préparer l'avenir.
harder than the men, ready to do the things they won't.
prête à faire des choses qu'ils ne feraient pas.
will help you to understand what you can do and ensure you have sufficient energy to do the things you really enjoy.
les techniques permettant de préserver l'énergie vous aideront à adapter au mieux vos activités et vous permettront de faire les choses qui vous plaisent vraiment.
John beginning to do the things Jesus had taught them,
Jean ont commencé à faire les choses que Jésus leur a apprises,
impact on your child, so it's important to remember to do the things you love in your life.
c'est pourquoi il importe de ne pas oublier de faire les choses que vous aimez.
One of the vicious cycles people find themselves in when they're depressed is they don't have the motivation to do the things they could find enjoyable and have been found to help," he added.
L'un des cercles vicieux dans lesquels s'enferment les gens quand ils sont dépressifs est qu'ils n'ont pas la motivation pour faire des choses qu'ils pourraient apprécier.
you have one last chance to do the things you love, and be with those you love.
c'est la derniére chance de faire les choses qu'on aime,- et être avec ceux qu'on aime.
We believe(and our research backs this) that it can be just as effective to learn to do the things that move you toward the people and things that are
Nous croyons(et nos recherches le suggèrent) qu'il peut être plus efficace d'apprendre à choisir d'agir vous approcher des personnes et des choses qui sont les plus importantes pour vous,
those who are still with us- we might not be free today to do the things we have come to appreciate and expect.
ceux qui sont toujours avec nous- nous ne serions peut-être pas libres aujourd'hui de faire tout ce nous aimons faire et que nous tenons pour acquis.
I wouldn't be getting to do the thing I love most in the world.
Je ne ferais pas la chose que j'aime le plus au monde.
None was able to do the thing that you did..
Aucun n'était capable de faire le La chose que vous avez fait..
I got to do the thing.
Je dois faire le truc.
He wants to do the thing.
Il veut faire la chose.
This is where you're going to do the thing on the guy.
C'est là que vous allez faire le truc sur le gars.
He's leaving right when we're ready to do the thing.
Il part le jour où on va faire le truc.
Henry, the president wants to do the thing.
Henry, le président veut faire la chose.
The president would like to do the thing.
Le président aimerait faire la chose.
Results: 43, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French