TO ESTABLISH AND IMPLEMENT in French translation

[tə i'stæbliʃ ænd 'implimənt]
[tə i'stæbliʃ ænd 'implimənt]
pour établir et mettre en œuvre
to establish and implement
to develop and implement
in the establishment and implementation
pour élaborer et appliquer
to develop and implement
to design and implement
to develop and apply
for the development and implementation
to establish and implement
to develop and enforce
to formulate and implement
for the design and implementation
for the formulation and implementation
in the elaboration and implementation
pour établir et appliquer
to establish and implement
developing and pursuing
to establish and enforce
à définir et mettre en œuvre
to define and implement
to establish and implement
identifying and implementing
to formulate and implement
pour créer et mettre en œuvre
to create and implement
to build and implement
to establish and implement
to develop and implement
mettre en place et
establish and
set up and
implement and
put in place and
introduce and
setup and
deploy and
initiate and
implementation and
à instituer et à mettre en œuvre
définir et exécuter
define and execute
defines and implements
define and run
developing and implementing

Examples of using To establish and implement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Urges the State to take bold steps in the fight against impunity and to establish and implement judicial reforms through participatory and transparent discussions towards a prompt,
Engage l'État à prendre des mesures ambitieuses pour lutter contre l'impunité et à définir et mettre en œuvre des réformes judiciaires au moyen d'un débat participatif
the real costs of losing them- may undermine efforts to establish and implement ecosystem accounting mechanisms.
du coût effectif de leur perte peut compromettre les efforts déployés pour établir et appliquer une comptabilité écosystèmique.
CSA Z12885, Nanotechnologies- Exposure control program for engineered nanomaterials in occupational settings provides guidance to establish and implement a comprehensive managed program to control exposure to nanomaterials in the workplace.
CSA Z12885, Nanotechnologies- le programme de contrôle de l'exposition pour les nanomatériaux manufacturés en milieu de travail donne des indications pour établir et mettre en œuvre un programme mondial géré pour contrôler l'exposition aux nanomatériaux en milieu professionnel.
Build the capacity of local authorities and institutions to establish and implement mechanisms for broader and more inclusive participation of the community
Renforcer la capacité des autorités et des institutions locales pour créer et mettre en œuvre des mécanismes permettant d'élargir la participation au développement local de la communauté
as well as to establish and implement the EBU's European legal and public affairs strategy.
ainsi qu'à définir et mettre en œuvre la stratégie de l'UER en matière d'affaires juridiques et publiques à l'échelon européen.
The practice of concerted objections was an element that should be taken into account in the Commission's future work in order to establish and implement a special regime for reservations to non-synallagmatic treaties.
La pratique des objections concertées est un élément dont il faudrait tenir compte dans les travaux futurs de la CDI pour établir et appliquer un régime spécial pour les réserves aux traités non synallagmatiques.
local and family levels is essential to establish and implement policies that can trigger social changes.
familial au niveau le plus haut est fondamental pour créer et mettre en œuvre des politiques susceptibles de provoquer des changements sociaux.
The project helped relevant stakeholders to establish and implement an improved quality control system throughout all stages of production,
Le projet a aidé les parties prenantes à instituer et à mettre en œuvre un meilleur système de contrôle de la qualité à tous les stades de la production,
It is also the duty of the State to establish and implement border policy
L'État a également pour devoir de définir et exécuter la politique frontalière
The introduction of country-specific resolutions in the Third Committee undermined efforts by the international community to ensure the success of the Human Rights Council and to establish and implement the universal periodic review mechanism.
La soumission à la Troisième Commission de résolutions visant des pays particuliers sape les efforts de la communauté internationale visant à assurer le succès du Conseil des droits de l'homme ainsi qu'à instituer et à mettre en œuvre une procédure d'examen périodique universel.
Stability in the planning process requires that contributions consistent with agreed objectives be provided to enable the organizations to establish and implement programmes knowing that the funds will be available when needed.
Pour que la planification repose sur une base stable, il faut que les contributions correspondent aux objectifs fixés, afin que les organisations puissent définir et exécuter les programmes, en sachant que les fonds seront disponibles le moment venu.
It will continue to establish and implement a number of administrative policies
Il continuera à établir et appliquer un certain nombre de politiques
The Board confirmed that the role of Alliance's Public Awareness program is to establish and implement appropriate controls to address the hazards presented by third parties working around its facilities.
L'Office a confirmé que le rôle du programme de sensibilisation du public d'Alliance est d'établir et mettre en œuvre les mesures de contrôle adéquates contre les dangers causés par les tiers qui travaillent autour des installations.
It also invited the nuclear Powers to stop conducting nuclear research for military purposes and to establish and implement specific programmes s to do away with all nuclear weapons by a specific date.
Elle invite également les puissances nucléaires à arrêter leurs recherches nucléaires à des fins militaires et à établir et appliquer des programmes précis, soumis à un calendrier, pour éliminer toutes les armes nucléaires.
Requirement for the company to establish and implement a process for developing contingency plans for abnormal events that may occur during construction, operation, maintenance, abandonment
La compagnie est tenue[] d'établir et de mettre en œuvre un processus permettant d'élaborer des plans d'urgence pour se préparer aux événements anormaux pouvant se produire pendant les activités de construction,
Licensees are to establish and implement a policy applicable to employees,
Les titulaires de permis devront établir et mettre en œuvre une politique applicable aux employés,
The Committee encourages the State party to redouble its efforts to establish and implement a comprehensive migrant regularization policy that is accessible to all migrant workers
Le Comité encourage l'État partie à redoubler d'efforts pour concevoir et mettre en œuvre une politique de régularisation intégrée à laquelle tous les travailleurs migrants et les membres de leur famille
The Committee encourages the State party to redouble its efforts to establish and implement a comprehensive migration regularization policy that is accessible to all migrant workers
Le Comité encourage l'État partie à redoubler d'efforts pour concevoir et mettre en œuvre une politique de régularisation intégrée à laquelle tous les travailleurs migrants et les membres de leur famille
expand cooperation with international agencies such as UNHCR and UNICEF to establish and implement a functioning system for family reunification to better protect children against separation from their parents.
élargir la coopération avec les institutions internationales telles que le HCR et l'UNICEF afin d'instituer et de mettre en œuvre un système fonctionnel de réunification des familles pour faire en sorte que moins d'enfants soient séparés de leur famille.
national and regional by-laws to establish and implement policies regarding the land
des règlements administratifs nationaux et régionaux pour définir et mettre en œuvre des politiques concernant les zones terrestres
Results: 105, Time: 0.1318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French