TO THE RESOLUTION in French translation

[tə ðə ˌrezə'luːʃn]
[tə ðə ˌrezə'luːʃn]
au règlement
to regulation
to the rules
to the settlement
to the resolution
regulatory
in resolving
payment
to the by-law
to settle
à résoudre
to solve
to resolve
to address
to tackle
troubleshoot
to overcome
unresolved
to settle
to the solution

Examples of using To the resolution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was observed that the balanced provisions of the draft principles would contribute significantly to the resolution of issues relating to compensation for transboundary damage.
On a aussi fait observer que le caractère équilibré des dispositions du projet de principes faciliterait grandement le règlement des questions portant sur la réparation du dommage transfrontière.
Regional initiatives by Iraq's neighbours to urgently discuss approaches to the resolution of the Najaf crisis were not pursued.
Des initiatives régionales de voisins de l'Iraq soucieux de trouver d'urgence une solution à la crise de Najaf sont restées sans suite.
Previous consideration of the nuclear issue on the Korean peninsula at the United Nations proved to be of no help to the resolution of the issue.
L'examen auquel a donné lieu précédemment la question nucléaire sur la péninsule coréenne aux Nations Unies s'est avéré sans utilité pour le règlement de cette question.
measures of the kind referred to in the preamble to the resolution in question.
de mesure du type de celles visées dans le préambule de ladite résolution.
and led to the resolution or conclusion of disputes.
elle a permis de résoudre ou de conclure les différends.
He just has to say something to the customer for moving him towards a better solution or to the resolution of his difficulty.
Il lui suffit alors de dire quelques mots au client pour l'orienter vers une meilleure solution ou vers la résolution de sa difficulté.
prisoners remains a serious obstacle to the resolution of inter-community tensions.
des prisonniers reste un obstacle majeur empêchant le dénouement des tensions entre les communautés.
Relocation or non-relocation of the GM is not by itself, pivotal to the resolution of this systemic hurdle.
Le déménagement ou le non-déménagement du Mécanisme n'est pas essentiel en soi pour la résolution de ce problème.
In this context, I refer to the resolution on financial contributions to the United Nations adopted by the European Parliament on 8 October 1998.
Je rappelle à cet égard que le Parlement européen a adopté, le 8 octobre 1998, une résolution sur la question des contributions au budget de l'Organisation des Nations Unies.
Peace and security as well as social justice are paramount to the achievement of the MDGs and to the resolution of conflicts.
La paix, la sécurité et la justice sociale sont d'une importance primordiale pour la réalisation des OMD et le règlement des conflits.
The protection of civilians of all communities is central to the resolution of the crisis in the eastern Democratic Republic of the Congo.
La protection des civils de toutes les collectivités est un élément essentiel du règlement de la crise dans l'est de la RDC.
Similarly, they hoped that the Secretary-General's report prepared pursuant to the resolution would take into account the humanitarian situation in the entire region.
De même, ils souhaitent que le rapport que le Secrétaire général devra établir en application de cette résolution tienne compte de la situation humanitaire dans l'ensemble de la région.
The perspectives of women could provide a more constructive approach to the use of power and to the resolution of conflict.
Le point de vue des femmes pourrait aboutir à une conception plus constructive de l'utilisation du pouvoir et de la solution des conflits.
Of particular importance to the resolution is the analysis of the coastal and marine sector in the British Virgin Islands and Saint Kitts and Nevis.
L'analyse du secteur côtier et marin dans les îles Vierges britanniques et à Saint-Kitts-et-Nevis revêt, pour la résolution, une importance particulière.
Stresses that greater transparency by Iraq would contribute greatly to the resolution of the remaining questions and concerns”.
Souligne qu'une plus grande transparence de la part de l'Iraq aiderait beaucoup à régler les questions et les problèmes restants.».
We stress that greater transparency by Iraq would contribute greatly to the resolution of the remaining questions and concerns.
Elle souligne qu'une plus grande transparence de la part de l'Iraq aiderait beaucoup à régler les questions et problèmes restants.
The number of yellow stars that appear to the right of the screen corresponds to the resolution of the photos stored in the BlackboxTM-D.=Low(320px X 240px)=Medium(640px X 480px)=High 800px X 600px.
Le nombre d'étoiles jaunes affichées à la droite de l'écran correspond à la résolution des photos enregistrées dans le BlackboxMC-D. =Basse(320px X 240px) =Normale(640px X 480px) =Haute 800px X 600px.
you can proceed to the resolution thereof in the manner indicated in the article«Right of Rescission" in general conditions of sale.
vous pouvez procéder à la résolution de celle-ci, selon les modalités indiquées à l'article« Droit de résolution» des conditions générales de vente.
create an atmosphere conducive to the resolution of a number of outstanding issues,
de créer un climat propice au règlement d'un certain nombre de questions en suspens,
To contribute to the resolution of the issue we actively participated in the preparation of the package which allowed the CD to finally decide on the implementation of the expansion decision.
Pour contribuer à la solution du problème, nous avons activement participé à la préparation de la formule qui a permis à la Conférence de décider finalement de mettre en oeuvre la décision sur l'élargissement.
Results: 1479, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French