controlled by women having transacted international business as result of ITC support.
administrées par des femmes qui ont conclu des affaires grâce à l'appui du Centre du commerce international.
In addition, an equivalent of US$75 million in FX swaps was transacted during March.
De plus, des swaps de devises dont le montant s'élève à 75 millions de dollars américains ont été conclus lors du mois de mars.
in addition to any other business that may be transacted, the Members shall.
en plus de toute autre affaire qui peut être traitée, les Membres doivent.
having transacted business through ITC support;
à la suite de quoi elles ont conclu des affaires, grâce à l'appui de l'ITC;
regulation of the various contracts that may be structured and transacted.
la réglementation des différents contrats pouvant être élaborés et conclus.
Iii Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through International Trade Centre support.
Iii Augmentation du nombre d'entreprises ayant rencontré des clients potentiels et ayant conclu des affaires avec l'appui du Centre du commerce international.
Iii Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through ITC support.
Iii Augmentation du nombre d'entreprises ayant rencontré des clients potentiels et ayant conclu des affaires avec l'appui du Centre.
The proxy clearly states the date and the specific business to be transacted at the meeting;
La procuration indique clairement la date de la réunion et la question précise qui sera examinée;
Penalties were even enacted against Christians who transacted with unconverted or unproven Jews.
Des sanctions sont adoptées contre les chrétiens qui négocieront avec des Juifs non convertis ou non éprouvés.
No business shall be transacted at any Audit Committee meeting unless a quorum is present at the commencement of and throughout the meeting.
Aucune affaire ne doit être conclue lors d'une réunion du comité de vérification s'il n'y a pas quorum au début de la réunion et pendant celle-ci.
depending on the location of the user and the day transacted.
en fonction de la localisation géographique de l'UTILISATEUR et du jour traité.
the sums concerned are jointly transacted between SGWU and the Savings
les sommes concernées sont conjointement négociées entre l'organisation et la Banque d'épargne
The volume of shares traded is the total number of shares transacted on the exchange during the month.
Le volume des actions négociées représente le nombre d'actions vendues au cours du mois à la Bourse désignée.
He noted in particular the harmony and enthusiasm with which the Committee had transacted its business.
Il a noté en particulier l'enthousiasme avec lequel le Comité avait mené ses travaux.
You will receive a commission based on turnover for all transactions you have made or transacted.
Vous recevrez un quinconce après commission de vente pour tous via votre site ou transactions effectuées.
Notice of any meeting where special business will be transacted shall contain sufficient information to permit the member to form a reasoned judgement on the decision to be taken.
L'avis de convocation à une assemblée où sera traitée toute affaire extraordinaire doit contenir suffisamment d'information pour permettre aux membres de se former une opinion réfléchie sur la décision à prendre.
loans related to repurchase agreements, are transacted on a fully collateralized basis see Note 7 to the Financial Statements for further information on the quality of collateral held.
sont négociés à condition d'être entièrement garantis voir la note 7 afférente aux états financiers pour en savoir plus sur la qualité des actifs détenus en garantie.
in addition to any other business that may be transacted, the report of the directors,
outre toute autre affaire qui peut y être traitée, le rapport des administrateurs,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文