Examples of using
Try changing
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Try changing the settings for the trigger to All repository events
Essayez de modifier les paramètres pour le déclencheur en All repository events
Try changing your access point to use 5 GHz or a lower 2.4 GHz channel.
Essayez de changer votre point d'accès et d'utiliser la bande de 5 GHz ou moins.
Try changing the name for that item in the Passwords section in Dashlane.
Essayez de modifier le nom pour cet identifiant dans la catégorie Mots de passe de Dashlane.
In addition to adjusting input levels, try changing the distances and angles between the microphones
En plus du réglage des niveaux d'entrée, essayez de changer les distances et les angles entre les micros
To remove this problem, try changing the phase setting for the subwoofer.
Pour résoudre ce problème, essayez de modifier le réglage de la phase du haut-parleur d'extrêmes graves.
If CHECK INPUT SELECTOR appears on the screen, try changing the input signal page 9.
Si VERIFIER ENTREE SELECT apparaît à l'écran, essayez de changer le signal d'entrée page 9.
If the recipient reports problems with the quality of the fax you sent, try changing the resolution or contrast of your fax.
Si le destinataire vous informe que la qualité de la télécopie envoyée n'est pas satisfaisante, essayez de modifier la résolution ou le contraste sur votre télécopieur.
If base status is not good, try changing the channel on the base station.
S l'état de la base n'est pas bon, essayez de changer le canal de la station de base.
If you find that you can't tune into stations very effectively, try changing this setting.
Si vous ne pouvez pas régler les stations de manière très efficace, essayez de modifier ce réglage.
Tip: If the recipient has problems reading the fax you sent, try changing the resolution or contrast settings
Astuce: Si le destinataire rencontre des difficultés pour lire la télécopie que vous lui avez envoyée, essayez de modifier la résolution ou le contraste,
Try moving the camera to an area that does not have any of these issues or try changing the sensor level on the menu settings.
Essayez de déplacer la caméra en un lieu où ces problèmes ne se posent pas ou essayez de modifier la sensibilité du détecteur grâce aux réglages du menu.
If the desired station cannot be received without noise or interference, try changing your location.
Si la station désirée ne peut pas être reçue sans bruit ou interférences, essayez de modifier votre emplacement.
Try changing settings of the Wireless ID switches on both the soundbar and subwoofer.
Tentez de modifier les réglages des commutateurs ID Sans Fil de la barre de son et du caisson de basse.
Try changing the value inside the pattern attribute to equal some of the examples you saw earlier, and look at how
Essayez de changer la valeur à l'intérieur de l'attribut pattern suivant certains exemples vus plus haut
If base status is not good, try changing the channel on the base station first and then on the mojoRTK console by pressing the Escape button on the console to go back to base channel setting menu.
Si l'état de la base n'est pas bon, essayez de changer le canal sur la station de base d'abord puis sur la console mojoRTK en appuyant sur le bouton Echap de la console pour revenir au menu de configuration du canal de base.
You can try changing protocols in the Android app to see if Chameleon outperforms OpenVPN(or vice-versa),
Vous pouvez essayer de changer les protocoles dans l'appli Android pour voir si Chameleon fonctionne mieux
the second television or if the signal is disturbed, try changing the position and/or direction of the aerials until you achieve the best signal quality.
s'il apparaît le signal perturbé, essayez de modifi er la position et/ou l'orientation des antennes jusqu'à obtention de la qualité optimale du signal.
o Try changing the poll rate,
o Essayez de changer le poll rate,
For example, if you are using an. iqd file with a 32-bit ODBC driver, try changing the transaction level from Repeatable Read to Read Uncommitted,
Par exemple, si vous utilisez un fichier iqd avec un pilote ODBC à 32 bits, essayez de remplacer le niveau de transaction Lecture reproductible par Transactions non confirmées,
with the TV's resolution. If you have connected the player to this unit with an HDMI cable, try changing the output resolution on the player.
vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le lecteur.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文