Examples of using
Verifying
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The United Nations, which had been verifying human rights in Guatemala since 1994,
L'Organisation, qui avait vérifié les droits de l'homme au Guatemala depuis 1994,
Conduct the test for each demand measurement unit the console will be used for verifying.
Réaliser l'essai pour chaque unité de mesure de la puissance appelée que la console utilisera pour les vérifications.
After you are done enrolling and verifying your fingerprints, you will have the option to Enable PBA with enrolled finger.
Après avoir enregistré et vérifié votre empreinte digitale, vous aurez la possibilité d'Activer la PBA avec le doigt enregistré.
The Secretary-General in the United Nations referred that application to the Security Council after verifying that the State of Palestine had met the criteria for membership.
Le Secrétaire général de l'ONU a transmis cette demande au Conseil de sécurité après avoir vérifié que l'État de Palestine satisfaisait aux critères requis.
instead transfer to Konstanz, where a medical commission verifying the prisoners' state was located.
le transfert pour Constance, siège d'une commission médicale où l'état des prisonniers est vérifié.
The Local Fund Agent subsequently confirmed the receipt of these drugs after visiting five of the ten regional stores and verifying reception reports from the five other regional stores.
L'agent local du Fonds a pu confirmer la réception de ces médicaments après avoir visité cinq des dix magasins régionaux et vérifié les rapports de réception des cinq autres magasins.
A photograph of the sleeve of the record for sale after duly verifying that the sleeve is copyright-free, and/or.
Une photographie de la pochette du disque mis en vente après avoir dument vérifié que la pochette est libre de droit; et/ou.
The tech department… they're, uh, verifying to see if it's the same guy.
Le service technique… ils… vérifient pour voir si c'est la même personne.
Our work will include evaluating and verifying aerodynamics data,
On évaluera et vérifiera les données aéronautiques, les moteurs et les systèmes de propulsion,
Judges are not involved in verifying the lawfulness of detention during criminal investigations,
Les juges ne vérifient pas la légalité du placement en détention lors des enquêtes pénales
Once your professional page is created our team will be in charge of verifying the informations you gave us before validating the page.
Une fois votre compte professionnel créé, notre équipe vérifiera les informations que vous avez mises à notre disposition avant de valider votre compte.
Take control of your workflow, verifying any file from anywhere,
Prenez contrôle de votre flux de travail, vérifiez tous les dossier n'importe où
you will receive an order confirmation verifying receipt of your order.
votre commande aura été reçue et vérifiée, vous recevrez une confirmation de commande.
then check the status after changing the running mode, verifying the water inlet
puis vérifiez l'état après avoir changé le mode de fonctionnement, vérifiez la température d'eau d'arrivée
Validation Validation of the formats for compliance with the specifications Tools are available for verifying the compliance of the format with the relevant specifications.
Validation Validation des formats relativement au respect de la spécification Il existe des outils qui vérifient la conformité du format par rapport à sa spécification.
This"papy" is so deaf that he doesn't even hear the bips of his electronic bracelet verifying his return to base at night.
Le« papy» est si sourd qu'il n'entend même pas les bips du bracelet électronique qui vérifient la nuit son retour au bercail.
you can go ahead verifying your shipping address
que vous aurez compléter votre commande, vérifiez l'adresse d'expédition,
Certification documents verifying that the cylinders and tubes comply with the applicable standards.
Les documents d'agrément attestant que les bouteilles et tubes sont conformes aux normes en vigueur.
This card is considered the safest means of verifying the identity of the bearer for the purposes of transactions and access to services provided by government and civil society institutions.
Cette carte est le moyen le plus sûr pour s'assurer de l'identité du titulaire lors de prestations de services impliquant des institutions gouvernementales et non-gouvernementales.
the Group shall require the means of verifying that its partners themselves comply with the principles
le Groupe se réservera la possibilité de s'assurer que ses partenaires respectent eux-mêmes les principes
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文