WE CAN'T GET OUT in French translation

[wiː kɑːnt get aʊt]
[wiː kɑːnt get aʊt]

Examples of using We can't get out in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can't get out.
On pourra pas sortir.
Maybe we can't get out, but they can't get in.
On ne pourra pas sortir mais ils n'entreront pas..
We can't get out of here.
On peux pas sortir par la.
And if we can't get out.
Et si nous ne pouvons pas sortir.
We can't get out.
Nous ne pouvons pas sortir.
But that means we can't get out.
Mais on ne peut pas en sortir.
We can't get out of here.
On ne peut pas s'évader d'ici.
We can't get out.
On ne peut pas s'enfuir.
But Eike, we can't get out.
Mais Eike, nous ne pouvons pas sortir.
We can't get out that way.
Lmpossible de sortir par là.
That's why we can't get out of it.
C'est pourquoi nous ne pouvons pas sortir de ça.
We can't get out, em.
Nous ne pouvons pas sortir, Anne.
We can't get out from this planet without her.
Nous ne pouvons quitter cette planète sans elle.
We can't get out, the police have surrounded the house!
Nous ne pouvons pas sortir, la police a encerclé la maison!
The drawbridge got stuck we can't get out and rescue Ge Li.
C'est coincé. Impossible de sortir pour secourir Ge Li.
Vic's dead, Pam's probably dead, and we can't get out.
Vic est mort, Pam aussi sans doute et on est coincés ici.
Let's just go round and see if we can't get out the back.
Contournons-le et voyons si on peut sortir par derrière.
If you can't get in, and we can't get out, then, uh, maybe the best
Si vous ne pouvez pas entrer et qu'on ne peut pas sortir, peut-être que le mieux,
If we can't get out of here, we gotta get ready.
Si on ne peut pas sortir d'ici, on doit se tenir prêts. On n'a pas beaucoup de temps.
So we can't get out, we can't contact anyone.
Donc on peut pas sortir, on peut contacter personne,
Results: 59, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French