WILL BE A KEY in French translation

[wil biː ə kiː]
[wil biː ə kiː]
clé
key
wrench
spanner
core
clef
key
core
wrench
sera essentielle
be essential
be critical
be crucial
be vital
be a key
majeur
major
key
maggiore
significant
important
adult
main
majeure
sera un élément clé
be a key element
be a key
be a key part
be a key component
importante
significant
large
major
key
importance
substantial
high
prominent
critical
big
sera un élément clef
be a key element
be a key component
be a key part
clés
key
wrench
spanner
core
primordial
essential
key
crucial
important
paramount
critical
vital
primary
fundamental
central
fondamentale
fundamental
basic
key
essential
core
crucial
critical
vital
foundational
substantive

Examples of using Will be a key in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The upcoming by-elections on 1 April 2012 will be a key test of how far the Government has progressed in its reform process.
Les prochaines élections partielles, prévues le 1er avril 2012, seront un élément clef qui permettra de savoir jusqu'où le Gouvernement est allé dans son processus de réforme.
These partnerships will be a key strength in retaining
Ces partenariats seront essentiels pour conserver et développer la pertinence
Therefore, partnerships will be a key driver for the AU-IBAR approach in order to achieve lasting transformational change.
Par conséquent, les partenariats seront un élément-clé de notre approche car ils nous permettront de parvenir à un changement transformationnel durable.
Hence, harnessing the potential of regional economic integration will be a key policy response.
Par conséquent, exploiter le potentiel de l'intégration économique régionale constituerait une initiative politique majeure.
This will be a key step towards deepening Tunisia's economic integration with the EU.
Il s'agira d'une étape essentielle dans l'approfondissement de l'intégration économique tunisienne avec l'UE.
The integration of the PWP assets will be a key focus in the year ahead.
L'intégration des actifs de PWP sera un objectif clé dans l'année à venir.
Portfolio optimization will be a key value creation driver for Saint-Gobain over the 2017-2020 period.
L'optimisation du portefeuille d'activités sera une des clés de la création de valeur pour Saint-Gobain sur la période 2017-2020.
Improved access to private capital will be a key to success in providing EST opportunities for
Il est essentiel d'améliorer l'accès des PME aux capitaux privés afin qu'elles puissent acquérir des écotechniques
I am sure he will be a key contributor for the success of Confab's R&D projects.
Je suis persuadé qu'il sera un contributeur clé pour le succès des projets R et D chez Confab.
This will be a key tool in the management of workforce changes envisioned with the tabling of Bill C-39.
Il s'agira d'un outil essentiel pour la gestion des changements entrevus au chapitre de la main d'œuvre suite au d p t du projet de loi C-39.
This will be a key task for policy-makers and businesses in the coming years.
Il s'agit d'une tâche centrale de la politique et de l'économie pour les prochaines années.
they" will be a key enabler for future autonomous driving applications.
ils« seront un facilitateur clé pour les futures applications de conduite autonome».
Recovery and reconstruction of Bam will be a key component of the country programme,
Le relèvement et la reconstruction de Bam constituera une composante essentielle du programme de pays
Our organizational culture works on the principle that learning and development will be a key of some outstanding results in the field of car rental.
Notre culture organisationnelle fonctionne sur le principe que la formation et le développement sont la clé d'un certain nombre de résultats dans le domaine de la location de voitures.
Manufacturing will be a key driver for Malaysia,
La fabrication sera l'une des clés du développement de la Malaisie
These analyses will be a key component of advocacy efforts to fight corruption
Les analyses effectuées seront une composante clef des efforts de plaidoyer menés pour combattre la corruption
The overall program's knowledge management system will be a key tool to address this issue not only for Ghana's benefit.
Le système global de gestion des connaissances du Programme constituera un outil essentiel pour résoudre ce problème.
The number of countries transitioning to a green economy will be a key success criterion.
Le nombre de pays qui amorceront le passage à l'Économie verte constituera un indicateur de succès crucial.
forging and further fostering strategic partnership within the development community will be a key modality for resource mobilization.
la promotion de partenariats stratégiques au sein de la communauté de développement constitueront un moyen essentiel de mobilisation des ressources.
yet indicators will be a key driver of the eventual operationalisation of the SDGs.
cependant les indicateurs sont un moteur essentiel de l'opérationnalisation éventuelle des ODD.
Results: 112, Time: 0.1151

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French