FONDAMENTALE in English translation

fundamental
fondamental
essentiel
basic
base
basique
fondamental
élémentaire
essentiel
principal
core
cœur
base
noyau
central
centre
carotte
âme
fondamentales
principaux
essentielles
key
clé
essentiel
touche
majeur
primordial
crucial
indispensable
principaux
clefs
importants
essential
essentiel
indispensable
primordial
fondamental
incontournable
impératif
crucial
crucial
essentiel
indispensable
capital
important
primordial
fondamental
vital
déterminante
décisive
critical
essentiel
crucial
indispensable
primordial
vital
capital
décisif
critiques
importants
fondamentales
foundational
fondamental
fondateur
base
fondation
fondement
essentielles
vital
essentiel
indispensable
crucial
primordial
fondamental
important
capitale
de l'état civil
décisive
substantive
fond
technique
matériel
fonctionnels
substantiels
organiques
importantes
concrets
fondamentaux

Examples of using Fondamentale in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
FAIRE UN MEILLEUR USAGE DU FINANCEMENT PUBLIC Le secteur public apporte une contribution fondamentale à la formation de capital brut sous la forme d'investissements corporels et incorporels.
MAKING BETTER USE OF PUBLIC FUNDING The public sector is a key contributor to gross capital formation in the form of tangible and intangible investment.
Steele de contribution fondamentale à la recherche pour leur article commun« Rational functions certify combinatorial identities», Journal of the American Mathematical Society, vol.
Steele Prize for Seminal Contribution to Research for their joint paper,"Rational functions certify combinatorial identities" 147-158.
Dans les années 1970, il a fait sa découverte fondamentale de la base génétique de l'hétérosis chez le riz.
In the 1960s, he made his seminal discovery of the genetic basis of heterosis in rice.
Cela dit, le Tribunal a réglé la question de droit fondamentale en l'espèce et les défaillances de son analyse n'influent pas sur la conclusion globale.
That said, the Tribunal did address the essential legal question in the case, and the improper aspects of its analysis did not contaminate its overall conclusion.
En conséquence, l'action fondamentale du Gouvernement vise à améliorer les conditions de vie de la majorité de la population, qui est composée de femmes.
Consequently, the Government's main action is being directed towards improving the living conditions of the majority of the population, which is composed of women.
Dynamique intracellulaire des structures sous virales Microbiologie Fondamentale et Pathogenicité, MFP CNRS UMR 5234, Univ.
Intracellular transport of viral structures: Adenovirus group Microbiologie Fondamentale et Pathogenicité, MFP CNRS UMR 5234, Univ.
C'est, cependant, une qualité divine fondamentale, qui produit une sage participation au Plan et de l'habileté dans l'action.
It is, however, a basic, divine quality, producing wise participation in the Plan and skill in action.
Le Code municipal du Québec est une loi fondamentale pour les autres municipalités du Québec qui avaient, à l'origine, un caractère rural.
The Municipal Code of Québec is the cornerstone legislation for other municipalities in Québec that were originally rural in character.
Le CNRC traite ses employés conformément à ces valeurs a comme priorité fondamentale de créer et de maintenir des lieux de travail sûrs et sains.
NRC will treat employees in accordance with these values and, as an overarching priority, create and maintain a safe and healthy workplace.
Du fait de la dynamique culturelle et de leur place fondamentale dans les relations de pouvoirs existantes, il peut paraître insurmontable de remettre en cause les institutions sociales discriminantes.
Cultural dynamics and the fact that social institutions lie at the root of existing power relations make challenging discriminatory social institutions a daunting task.
de savoir où et comment est fondamentale lors de l'organisation et de la célébration d'une union.
the"where" are two important questions to keep in mind when planning the celebration of your nuptials.
Notre approche fondamentale axée sur la haute qualité
Our core strengths-a philosophy of fundamental, high-quality investing
La communauté internationale a pour responsabilité fondamentale de faire pression sur Israël afin d'assurer qu'il se conforme aux résolutions internationales pertinentes.
That is the basis of the international community's important responsibility to apply pressure on Israel to ensure that it abides by the relevant international resolutions.
Des écoles adaptées et créées à partir de l'hôpital: l'école fondamentale Les Chardons et l'école secondaire Jean Bosco offrent un enseignement adapté en étroite collaboration avec l'hôpital.
Both schools, école fondamentale Les Chardons and école secondaire Jean Bosco offer an adapted education, under strict collaboration with the hospital.
Acquisition par un laboratoire de recherche fondamentale et appliquée d'un laboratoire parisien due diligence,
Acquisition by a laboratory engaged in fundamental and applied research of a Parisian laboratory due diligence,
L'article 5 de la Loi fondamentale dispose que:"La personne
Article 5 of the Constitution stipulates that“The human person
En musique, la note fondamentale est la note sur laquelle vous choisissez de bâtir un accord.
In music, the root note is the note you choose to build a chord on.
Par exemple, si C est votre fondamentale, ajouter les notes Eb
For example, if C is your root(or starting note),
Convention des patriotes pour la justice et la paix fondamentale(CPJP fondamentale), dans le cadre de la coalition Sélékaa.
Convention des patriotes pour la justice et la paix fondamentale(CPJP fondamentale), as part of the Séléka coalitiona.
L'absence de perspectives en termes de réforme fondamentale des Nations Unies dans un proche avenir pesait également sur les relations entre l'OIM et l'ONU.
The absence of prospects for fundamental United Nations reform in the near future also had a bearing on IOM's relationship with the UN.
Results: 11754, Time: 0.2474

Top dictionary queries

French - English