WILL CONTINUE TO SUPPORT THE WORK in French translation

[wil kən'tinjuː tə sə'pɔːt ðə w3ːk]
[wil kən'tinjuː tə sə'pɔːt ðə w3ːk]
continuera d'appuyer les travaux
continuera d'appuyer les activités
continueront de soutenir les travaux
continuera de soutenir les activités

Examples of using Will continue to support the work in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We will continue to support the work of the UN Investigative Team for the Accountability of Daesh, in cooperation with the Government of Iraq, to ensure evidence
Nous continuerons de soutenir les travaux de l'Équipe d'enquêteurs des Nations Unies chargée de concourir à amener Daech à répondre de ses crimes,
Argentina has supported and will continue to support the work of the United Nations by participating,
L'Argentine a appuyé et continuera à appuyer les activités des Nations Unies,
Thailand will continue to support the work of national human rights institutions for the promotion
Elle continuera d'appuyer les travaux des institutions nationales de protection et de promotion des droits de l'homme,
The Mission will continue to support the work of the Special Representative of the Secretary-General in promoting political stability
Elle continuera d'appuyer les travaux de la Représentante spéciale en favorisant la stabilité politique
The Office will continue to support the work of national human rights institutions in all regions,
Le HautCommissariat continuera à appuyer les travaux des institutions nationales s'occupant des droits de l'homme dans toute la région,
The Agency will continue to support the work of the Ontario Federal Council in support of the collaboration
L'Agence continuera à appuyer le travail du Conseil fédéral de l'Ontario dans le soutien de collaboration
UNEP will continue to support the work of that secretariat in the areas of strategic communications,
le PNUE continuera à appuyer les travaux dudit secrétariat dans le domaine stratégique des communications,
The Peacebuilding Support Office will continue to support the work of the Peacebuilding Commission by preparing analytical background documents
Le Bureau d'appui à la consolidation de la paix continuera d'appuyer les travaux de la Commission de consolidation de la paix en établissant des documents d'analyse
The Peacebuilding Support Office will continue to support the work of the Peacebuilding Commission through the preparation of analytical background material
Le Bureau d'appui à la consolidation de la paix continuera d'appuyer les travaux de la Commission de consolidation de la paix en établissant des rapports d'information analytiques
Thailand will continue to support the work of various United Nations agencies
Elle continuera d'appuyer les travaux des divers organismes et fonds des Nations
UNHCR will continue to support the work of these NGOs.
Le HCR continuera donc d'appuyer le travail de ces ONG.
We will continue to support the work of WHO towards the global eradication of poliomyelitis.
Nous continuerons de soutenir les activités déployées par l'OMS en vue de l'éradication mondiale de la poliomyélite.
They will continue to support the work of the regional coordination/executive committees
Elles continueront de donner leur soutien aux travaux des comités régionaux de coordination/exécutifs
The Peacebuilding Support Office will continue to support the work of the Peacebuilding Commission in all its substantive aspects, and to oversee the operation of the Peacebuilding Fund.
Le Bureau d'appui à la consolidation de la paix continuera d'appuyer la Commission de consolidation de la paix dans tous les aspects de ses travaux de fond et de surveiller le fonctionnement du Fonds pour la consolidation de la paix.
We will continue to support the work of the Commission, so that the Commission can continue to carry out the strengthening of rule of law in Guatemala.
Nous sommes disposés à continuer d'appuyer le travail de la Commission, afin qu'elle continue de renforcer l'état de droit au Guatemala.
The Government of Uganda will continue to support the work of UNOMUR and the Committee of the Security Council set up under resolution 918(1994)
Le Gouvernement ougandais continuera à concourir à l'action de la MONUOR et aux travaux du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 918(1994)
for his hard work, and we will continue to support the work of his Office.
de la paix de son travail inlassable et nous continuerons d'appuyer l'action de son Bureau.
Likewise, the subprogramme will continue to support the work of the United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat, in the areas of strategic communications, supporting developing countries in the international negotiations,
On continuera également à appuyer les travaux du secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques dans les domaines suivants: communication stratégique, appui aux pays en développement lors des négociations internationales,
Health Canada will continue to support the work of the Blue Ribbon Panel on Grants
Sant Canada continuera galement d'appuyer le travail du Groupe d'experts ind pendant sur les subventions
in New York in order to reach consensus, and will continue to support the work of the Independent Expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation.
qu'un consensus se fasse jour et elle continuera à appuyer le travail de l'experte indépendante sur la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement.
Results: 1490, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French