with a view to reviewingwith a view to reconsidering
en vue d'évaluer
afin de reconsidérer
en vue de réviser
with a view to revisingwith a view to reviewing
en vue de la révision
Examples of using
With a view to reviewing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
input from the Standing Committee with a view to reviewing and ensuring compliance with Article 4, paragraph 4, of the Convention.
des contributions au Comité permanent en vue de procéder à un examen et de veiller au respect des dispositions du paragraphe 4 de l'article 4 de la Convention.
made a preliminary assessment of the 1978 draft articles with a view to reviewing the developments that had taken place since then.
procédé à une évaluation préliminaire des projets d'articles de 1978 en vue d'examiner les faits nouveaux qui s'étaient produits depuis.
In this respect, it was suggested to prepare a document clarifying all relevant instruments of the United Nations and of UNESCO with a view to reviewing and summarizing existing standard-setting documents,
À cet égard, il a été suggéré d'établir un document précisant les dispositions de tous les instruments pertinents des Nations Unies et de l'UNESCO afin d'examiner et de résumer les documents normatifs existants,
held from 16 to 19 July 2007, with a view to reviewing, amending and endorsing the draft for submission to the Statistical Commission for adoption at its thirty-ninth session.
tenue du 16 au 19 juillet 2007, en vue d'étudier, de modifier et d'approuver le projet qui serait soumis pour approbation à la Commission de statistique à sa trente-neuvième session.
in particular executions of juvenile offenders who were under the age of 18 at the time of the alleged crime, with a view to reviewing all cases of juvenile prisoners on death row(Austria);
en particulier lorsqu'il s'agit de délinquants qui étaient mineurs au moment des faits qui leur sont imputés, dans l'optique de réviser tous les dossiers des prisonniers mineurs en attente d'exécution(Autriche);
to the region to consult with the leaders of the region with a view to reviewing the situation and ways
des consultations avec les dirigeants concernés, en vue d'examiner la situation et de trouver les voies
relevant regional and subregional organizations, with a view to reviewing and assessing the progress made in the implementation of priority 3 of the Almaty Programme of Action see attachment.
sous-régionales concernées en vue d'examiner et d'évaluer les progrès accomplis dans l'application de la priorité no 3 du Programme d'action d'Almaty voir pièce jointe.
to report annually to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol on the revenue received by the secretariat from the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Committee, with a view to reviewing these arrangements as necessary;
de rendre compte chaque année à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto du produit des droits perçus par le secrétariat pour couvrir les dépenses d'administration liées aux activités du Comité, afin de revoir au besoin cet arrangement;
others have sent missions with a view to reviewing their programmes of assistance.
ont envoyé des missions sur place en vue de réexaminer leurs programmes d'aide.
Mr. Fernando Henrique Cardoso, with a view to reviewing the existing practices concerning the relationship between the United Nations
M. Fernando Henrique Cardoso, en vue d'examiner les pratiques actuelles concernant les relations entre les Nations Unies
Finland for revising the ELVs with a view to reviewing the annexes of Gothenburg Protocol on stationary engines;
de la Finlande visant à revoir les VLE en vue de la révision des annexes du Protocole de Göteborg sur les moteurs fixes;
during the course of the forty-ninth session of the General Assembly, with a view to reviewing, pursuant to paragraph 10 of article 43 of the Convention,
dans le courant de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, en vue d'examiner, en application du paragraphe 10 de l'article 43 de la Convention,
the COP decided to adopt provisionally the indicators developed by the secretariat and the GM, with a view to reviewing their effectiveness and relevance for measuring performance
d'adopter provisoirement les indicateurs élaborés par le secrétariat et le Mécanisme mondial afin d'examiner s'ils sont efficaces et pertinents pour mesurer les résultats
by decision 2009/258, requested the Secretariat to provide detailed reports on a number of issues by 15 September, with a view to reviewing the progress made in the consideration of those issues at its resumed substantive session of 2009.
a prié le Secrétariat de fournir des rapports détaillés sur un certain nombre de questions d'ici au 15 septembre, en vue de passer en revue les progrès accomplis dans l'examen de ces questions à la reprise de sa session de fond de 2009.
subregional organizations, with a view to reviewing and assessing the progress made in the implementation of priority 3 of the Almaty Programme of Action.
sous-régionales compétentes, afin d'examiner et d'évaluer les progrès accomplis dans l'application de la priorité 3 du Programme d'action d'Almaty.
including the United Nations Development Programme(UNDP) and the GEF, participated in the meeting with a view to reviewing project proposals intended for submission to the potential donors as a follow-up to the Abu Dhabi Initiative.
ont participé à cette réunion afin d'examiner les propositions de projet susceptibles d'être présentées à d'éventuels donateurs, dans le cadre du suivi de l'Initiative d'Abou Dhabi.
to be considered by the Assembly at its sixty-seventh session, with a view to reviewing the mandate of UN-Oceans and enhancing the transparency and reporting of its activities to Member States.
de lui présenter à sa soixante-septième session un projet de définition de ses attributions, afin qu'elle puisse étudier le mandat d'ONU-Océans dans le souci d'accroître la transparence de ses travaux et d'en mieux informer les États Membres.
the study) analyses the six main human rights treaties from a disability perspective, with a view to reviewing the extent to which existing human rights norms and standards are used to advance the rights of persons with disabilities.
analysent les six principaux instruments relatifs aux droits de l'homme dans la perspective de l'invalidité, afin d'examiner dans quelle mesure les normes existantes relatives aux droits de l'homme sont utilisées aux fins de la promotion des droits des personnes handicapées.
during the course of the forty-ninth session of the General Assembly, with a view to reviewing the duration of meetings of the Committee
pendant la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, afin d'examiner la durée des sessions du Comité,
subregional organizations, with a view to reviewing and assessing the progress made in the implementation of priority 3 of the Almaty Programme of Action on international trade and trade facilitation.
sous-régionales compétentes, dans le but d'examiner et d'évaluer les progrès accomplis dans l'application du domaine de priorité 3 du Programme d'action d'Almaty.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文