Examples of using
With the objective of increasing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Central Asia(EECCA) with the objective of increasingthe awareness and professional skills of officials
d'Asie centrale(EOCAC) en vue d'accroître la sensibilisation et les capacités professionnelles des intervenants
budget and outcomes, with the objective of increasing core resources.
le budget et les résultats, dans le but d'accroîtrele montant des ressources de base.
Indeed, always with the objective of increasing its visibility in the world of franchising,
En effet, toujours dans l'optique d'accroître sa visibilité dans le monde du franchisage,
continue to develop and refine MYFF as a strategic management tool, with the objective of increasing core resources,
perfectionner le plan de financement pluriannuel en tant qu'outil de gestion stratégique dans le but d'accroître les ressources de base,
Food& Consumer Products of Canada commented that the government should conduct the negotiations with the objective of increasing Canadian value-added products
Selon Produits alimentaires et de consommation du Canada, le gouvernement devrait renégocier l'accord en se donnant pour objectif d'augmenter le nombre de produits canadiens à valeur ajoutée
The Community, which is growing stronger, and UNESCO held a meeting on the establishment of a media content shared platform between CPLP public television operators, with the objective of increasing multilateral cooperation among media professionals of the Portuguese-speaking countries.
La CPLP et l'UNESCO ont tenu une réunion sur la mise en place d'un dispositif pour la mise en commun des ressources médiatiques entre les chaînes publiques de la télévision portugaise, dans l'objectif d'accroître la coopération multilatérale parmi les professionnels des médias des pays de langue portugaise.
with the British Council has taken the particular form of programmes of specific assistance to women, with the objective of increasing their involvement in the economic
le British Council s'est concrétisée dans des programmes d'assistance spécifique pour les femmes, ayant l'objectif d'accroître leur engagement dans la vie économique
Protection Act, with the objective of increasingthe protection of women
à la protection des enfants, en vue de renforcer la protection des femmes
a high-level meeting held in New York in September 2000 endorsed a regional plan of action with the objective of increasing cooperation between the countries bordering Afghanistan.
tenue en septembre 2000 à New York, a approuvé un plan d'action régional visant à renforcer la coopération entre les pays voisins de l'Afghanistan.
criminal justice with the objective of increasing cooperation and implementation of programmes in that area.
de justice pénale dans le but d'intensifier la coopération et de favoriser l'exécution de programmes dans ce domaine.
budget and outcomes, with the objective of increasing core resources.
le budget et les résultats, dans le but d'accroîtrele montant des ressources de base.
other international centres and the petroleum industry, with the objective of increasingthe petroleum resource base,
la collaboration avec les autres centres internationaux et l'industrie, dans le but d'accroître la base de ressources pétrolières,
to substantially increase the global share of renewable energy sources with the objective of increasing its contribution to total energy supply.
d'augmenter significativement la part des sources d'énergie renouvelables à l'échelle mondiale avec pour objectif d'accroître leur apport à l'offre globale d'énergie.
marketing of oil products, with the objective of increasingthe flexibility and visibility of these operations.
de commercialisation dans le domaine des produits pétroliers, avec l'objectif d'augmenter la flexibilité et la visibilité de ces opérations.
of the subsequent Integration Policy, with the objective of increasing newly arrived migrants' access to the labour market,
l'adoption ultérieure de la politique d'intégration en vue d'élargir l'accès des migrants nouvellement arrivés au marché du travail,
monitoring extractive industry activities with the objective of increasing corporate social responsibility within this sector.
la surveillance des activités de l'industrie extractive, avec l'objectif d'accroître la responsabilité sociale des entreprises de ce secteur.
budget and outcomes, with the objective of increasing core resources,
le budget et les résultats, dans le but d'accroîtrele montant des ressources de base,
substantially increase the global share of renewable energy sources with the objective of increasing its contribution to total energy supply,
augmenter significativement la part mondiale des sources d'énergie renouvelables, avec pour objectif d'accroître leur apport à l'offre globale d'énergie,
was completed in December 2000, with the objective of increasing coordination and collaboration among member States of the Economic Cooperation Organization in the control of illicit drugs.
s'est achevée en décembre 2000, avec pour objectif d'augmenter la coordination et la collaboration entre les États membres de l'Organisation de coopération économique dans le contrôle des drogues illicites.
The proposals presented in the report have been developed with the objectives of increasingthe effectiveness and efficiency of these missions; enhancing transparency
Les propositions qui y sont présentées ont été élaborées en ayant à l'esprit les objectifs suivants: accroître l'efficacité et l'efficience des missions,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文