WITHOUT MISSING in French translation

[wið'aʊt 'misiŋ]
[wið'aʊt 'misiŋ]
sans manquer
without missing
without running out
sans rater
without missing
without failing
without spoiling
sans perdre
without loss
without losing
without wasting
without loosing
without forfeiting
without sacrificing
without dropping
sans manque
without lack
without missing
without fail
without loss
without omission
sans oublier
without forgetting
without neglecting
without overlooking
without ignoring
without mentioning
without disregarding

Examples of using Without missing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will take advantage of it to visit Bayeux, known for its famous tapestry of Queen Mathilde in the glory of William the Conqueror, without missing the Cathedral and in the surroundings some beautiful castles among which the Balleroy Castle.
Vous en profiterez pour visiter Bayeux, célèbre pour sa fameuse tapisserie à la gloire de Guillaume le Conquérant, sans manquer la Cathédrale et aux alentours quelques beaux châteaux dont celui de Balleroy.
famous for its splendid tapestry in the glory of William the Conqueror, without missing the Cathedral and around, some beautiful castles among which Balleroy Castle.
célèbre pour sa fameuse tapisserie à la gloire de Guillaume le Conquérant, sans manquer la Cathédrale et aux alentours quelques beaux châteaux dont celui de Balleroy.
It enables apprentices at Bühler AG to take part in a secondment abroad lasting several months in the final year of their apprenticeship without missing regular lessons with their class in Switzerland.
Elle a permis aux apprentis de la société Bühler de participer l'année dernière à un séjour de plusieurs mois à l'étranger, sans pour autant manquer leurs cours en Suisse.
ie the perfect timing to discover this country without too much rush and without missing key stages.
c'est à dire le parfait timing pour découvrir ce pays sans trop se presser et sans manquer des étapes phares.
indigenous children are unable to accompany their families into the forests for weeks at a time without missing school and falling behind in school work.
les enfants autochtones ne peuvent pas accompagner leur famille dans la forêt pendant plusieurs semaines sans manquer l'école et prendre du retard dans le travail scolaire.
encourage the National Industry in front of which he gave a highly successful demonstration by shooting three hundred times without missing once.
l'encouragement de l'Industrie Nationale, devant laquelle il fit une démonstration couronnée de succès en tirant trois cents fois sans un raté.
threw him a spare string from my jacket pocket, all without missing a beat!
que j'ai toujours dans la poche de ma veste- et tout ça sans manquer un temps!
You represent that you may disclose the login information of your Third Account iziParty and/ or give iziParty access to your Escrow Account without missing the terms that govern your use third account in question without incurring iziParty to pay a fee
Vous déclarez être autorisé à divulguer les informations de connexion de votre Compte Tiers à iziParty et/ou à donner à iziParty un accès à votre Compte Tiers, sans manquer aux conditions qui régissent votre utilisation du Compte Tiers en question, sans engager iziParty à payer des frais
Since we have to start work without missing time, and given that the proposal I tried,
Puisque nous devons nous mettre au travail sans perdre de temps, et étant donné
What would we do without Miss Brodie?
Que ferions nous sans Miss Brodie?
Could you get along without Miss Fisher?
Pourriez-vous faire sans Mlle Fisher?
We can't do this without Miss Piggy.
On ne peut pas faire ça sans Miss Piggy.
I wouldn't have gotten this far without Miss Jenkins.
Jamais j'y serais arrivé sans Mlle Jenkins.
Moss is bringing Jason without Miss American Doll orders from moi, and I have a plan for how you're gonna get him.
Il y aura Moss et Jason sans Miss Poupée Américaine et je sais comment tu peux le récupérer.
it's quite ingenious actually- is paint pupils on his eyelids so he can sleep through class without Miss Grundy being any the wiser.
quelque chose d'assez astucieux, ici: Il a peint des yeux sur ses paupières pour pouvoir dormir en classe sans que mlle Grundy ne le remarque.
Host Skype/VoIP calls without missing a single detail.
Passez des appels par Skype/VoIP sans manquer le moindre détail.
It's total immersion without missing any step.
C'est l'immersion totale, sans sauter aucune étape.
If you completed all 21 days(without missing any days).
Si vous avez complété tous les 21 jours(sans manquer aucun jour).
Convenient: Talk as long as you like without missing important calls.
Pratique: parlez autant que vous le voulez sans risquer de rater un téléphone important.
Then, move on to the next job without missing a beat.
Ensuite, passez à la prochaine tâche sans perdre un instant.
Results: 984, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French