WOULD CHEAT in French translation

[wʊd tʃiːt]
[wʊd tʃiːt]
tromperais
fool
be wrong
deceive
mislead
trick
to hoodwink
cheating
be mistaken
deception
made a mistake
tricherais
cheat
tromperait
fool
be wrong
deceive
mislead
trick
to hoodwink
cheating
be mistaken
deception
made a mistake
tromper
fool
be wrong
deceive
mislead
trick
to hoodwink
cheating
be mistaken
deception
made a mistake
tricherait
cheat

Examples of using Would cheat in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's it, I can't stand the thought of her thinking I would cheat on you.
C'est assez, je ne peux pas supporter la pensée qu'elle puisse imaginer que je te tromperais.
If this were my own office I would cheat, but I can't manipulate results here.
Dans mon cabinet, je tricherais, mais ici, je ne peux pas.
Do you think I would withhold evidence that I would cheat, just to beat you?
Tu penses que je cacherais une preuve et que je tricherais pour te battre?
I totally don't get why Ethan would cheat on someone like Naomi.
je comprends pas pourquoi Ethan tromperait quelqu'un comme Naomi.
You're not the type of father who would cheat on his wife hurt his family,
Vous n'êtes pas cet sorte d'homme qui trompe sa femme… qui blesse sa famille,
His cousin Will would cheat in the competition using an arm brace, and he would expose him to the hundreds
Faire tricher son cousin Will pendant la compétition en lui faisant porter une sorte d'orthèse au bras,
And you would cheat on your wife and start a war in this family just to get your deal done,?
Et tu trompes ta femme et entame une guerre dans cette famille juste pour clore ton affaire?
I can't believe you would cheat on my dad with your own gay brother.
Je n'aurais jamais pensé que vous auriez trompé mon père avec votre propre frère gay.
Do you seriously think that I would cheat the insurance company over one bloody jewel?
Sérieusement, aurais-je fraudé l'assurance pour un seul foutu bijou?
So, you're saying that she would cheat on you if she were placed in temptation's way,
Donc, elle pourrait te tromper si la tentation se présentait. La tentation se présente à toi,
Any man would cheat on his wife if my father was on a desert island
Tout homme peut tromper sa femme. Si mon père se trouvait sur une île déserte
He would cheated on his Marianne, with the very new leading lady.
Il avait trompé sa Marianne. Avec la toute nouvelle vedette du film.
A record of that quality only convinced the Board you would cheated all along.
Un tel dossier n'a fait que convaincre le conseil de votre malhonnêteté.
My husband would be furious with me if he thought I would cheated you.
Mon mari sera furieux après moi s'il pense que je vous ai roulé.
She knew I would cheated on her with Regina… and she decided to punish me.
Elle savait que je la trompais avec Régina et elle avait décidé de me punir.
He couldn't very well explain to Essex that he would cheated him because she was the killer.
Il ne voulait pas expliquer à Essex qu'il avait triché et qu'elle avait tué.
still only loved him, it didn't much matter if he would cheated on me.
je n'aimais que lui, peut-être que si lui me trompait ça n'avait pas non plus d'importance.
I would cheat on you.
Je te tromperais.
No one would cheat on you.
Personne ne voudrait te tromper.
You think Takeshita would cheat on his wife?
Tu crois qu'il aurait trompé sa femme?
Results: 615, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French