WOULD CONTINUE TO WORK CLOSELY in French translation

[wʊd kən'tinjuː tə w3ːk 'kləʊsli]
[wʊd kən'tinjuː tə w3ːk 'kləʊsli]
continuera de collaborer étroitement
continue to work closely
to continue to collaborate closely
continuera de travailler en étroite collaboration
continuera de coopérer étroitement
to continue to cooperate closely
to continue to work closely
continuerait de collaborer étroitement
continue to work closely
to continue to collaborate closely
continuerait de travailler étroitement
continue to work closely

Examples of using Would continue to work closely in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He added that UNFPA would continue to work closely with sister agencies to achieve greater harmonization,
Il a ajouté que le FNUAP continuerait à travailler étroitement avec les institutions soeurs pour améliorer l'harmonisation,
His delegation would continue to work closely with other Member States to that end.
Sa délégation va continuer de collaborer étroitement à cette fin avec d'autres États membres.
Lastly, the Commission would continue to work closely with the Peacebuilding Support Office to tackle the challenges ahead.
Enfin, la Commission continuera à travailler en étroite collaboration avec le Bureau d'appui à la consolidation de la paix pour faire face aux défis futurs.
The Committee would continue to work closely with States parties,
Le Comité continuera à collaborer étroitement avec les États parties,
the civilian police component would continue to work closely with the human rights component of MONUA.
la composante police civile continuerait à travailler en étroite coopération avec la composante droits de l'homme de la MONUA.
Especially in the traditional village communities, and it would continue to work closely with the programmes for sustainable development already established by the various United Nations agencies.
Dans le domaine du développement durable, il continuera à collaborer étroitement à la réalisation des programmes déjà lancés sous l'égide des divers organismes des Nations Unies.
Kenya had already submitted its response and would continue to work closely with the independent expert.
Le Kenya a déjà soumis sa réponse et continuera à collaborer étroitement avec l'expert indépendant.
Mr. Terje Rød-Larsen, would continue to work closely with the parties.
M. Terje Roed-Larsen, continuera à collaborer étroitement avec les parties.
The EU would continue to work closely with the Director-General and his staff
L'UE continuera de collaborer étroitement avec le Directeur général
her Government would continue to work closely with civil society,
son gouvernement continuera de collaborer étroitement avec la société civile,
a web-based system and hoped that UNIDO would continue to work closely with JIU.
espère que l'ONUDI continuera de travailler en étroite collaboration avec le Corps commun d'inspection.
UNFPA would continue to work closely with the Office of the High Commissioner for Human Rights,
Le FNUAP continuera de coopérer étroitement à cette fin avec le HautCommissariat, les rapporteurs spéciaux
Mongolia would continue to work closely with development partners to achieve its target of sustained economic growth of 7.7 per cent over the next five years,
La Mongolie continuera de collaborer étroitement avec ses partenaires de développement pour atteindre la cible qu'elle s'est fixée, soit une croissance économique durable de 7,7%,
She noted that UNFPA would continue to work closely with the Board members
Elle a affirmé que le FNUAP continuerait de travailler étroitement avec les membres du Conseil d'administration
The Group hoped that UNIDO would continue to work closely with the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO),
Le Groupe espère que l'ONUDI continuera de collaborer étroitement avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation
civil society present at the meeting that the Committee would continue to work closely with them.
de la société civile présents à la séance que le Comité continuera de collaborer étroitement avec eux.
The gender entity would continue to work closely with Governments and civil society organizations, strengthening networks already established at the global, national and local levels.
L'entité chargée de l'égalité des sexes continuerait de collaborer étroitement avec les gouvernements et les organisations de la société civile consolidant les réseaux déjà constitués aux niveaux mondial, national et local.
hoped that the Agency would continue to work closely with the United Nations system.
espère que celui-ci continuera de collaborer étroitement avec le système des Nations Unies.
The United States would continue to work closely with other donors
Les États-Unis continueront de coopérer étroitement avec les autres donateurs
The European Union would continue to work closely with the Counter-Terrorism Committee,
L'Union européenne continuera de travailler en coopération étroite avec le Comité contre le terrorisme,
Results: 76, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French