WOULD NOT EXIST in French translation

[wʊd nɒt ig'zist]
[wʊd nɒt ig'zist]

Examples of using Would not exist in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These(approximately) 20,000 men are making a living for themselves and their families out of criminal markets that would not exist if it were not for the ongoing violence and lawlessness.
Ces quelque 20 000 hommes(approximativement) parviennent donc à gagner leur vie et à assurer la subsistance de leur famille grâce à des marchés criminels qui n'existeraient pas s'ils n'étaient pas portés par la violence et l'impunité.
Without the discovery of new geometries by Gauss and Riemann would not exist the idea of a curved space;
Sans la découverte de nouvelles géométries par Gauss et Riemann n'existerait pas l'idée d'un espace courbe;
develops and accentuates different flavors that otherwise would not exist nor could be highlighted and heightened.
accentue différents arômes qui, autrement, n'existeraient pas et ne pourraient pas être mis en valeur et accentués.
the product would not exist today.
le produit n'existerait pas aujourd'hui.
The aim of this hybrid legal category involves facilitating outsourcing activities whilst simultaneously covering dependent self-employed workers with some legal rights that would not exist under the legal status of self-employment.
Le but de cette catégorie hybride est de faciliter les activités de sous-traitance tout en attribuant aux travailleurs indépendants économiquement dépendants certains droits qui n'existeraient pas dans le cadre du statut juridique du travail indépendant.
in part, to ease the compliance costs of developed-country parties and that would not exist in the absence of the Protocol.
à alléger les coûts de mise en conformité des pays développés Parties et qui n'existerait pas en l'absence du Protocole.
even plastic for hockey helmets would not exist.
même le plastique des casques de hockey n'existeraient pas.
this toolkit would not exist without their work and support.
cette Boîte à outils n'existerait pas sans leur travail et leur soutien.
is from selectively bred strains that would not exist without human hands playing a role.
encore dans les rues britanniques, provient de variétés sélectionnées qui n'existeraient pas sans intervention humaine.
Cultural Rights would not exist.
sociaux et culturels n'existeraient pas.
animal life would not exist.
la vie animale n'existeraient pas.
childcare services that would not exist or would be scarce without their presence.
des services de garde d'enfants, qui n'existeraient pas ou seraient rares sans elles.
the enlarged Security Council would not exist yet.
le Conseil de sécurité élargi n'existera pas encore à ce moment-là.
Travel Awards would not exist if it was not for this initiative spearheaded by Jonathan Wener(Canderel founder
de voyage Canderel n'existeraient pas sans l'initiative de Jonathan Wener, qui lance un défi au
Some important industrial fields would not exist without the use of this fundamental technology, which makes electron cyclotron resonance ion
Certaines de ces applications industrielles n'existeraient même pas sans l'utilisation de cette technologie fondamentale, ce qui font des sources plasma
NCFD 150 would not exist without our sensational major sponsors:
La JCC 150 n'existerait pas sans des partenaires et des commanditaires sensationnels:
But the Competition would not exist without the constant, firm,
Mais la compétition n'existerait pas sans l'appui ferme
Cedar Creek(near Essex), would not exist as they are today were it not for the province's land acquisition programs.
Cedar Creek(près d'Essex), n'existeraient pas dans leurs formes actuelles si ce n'était des programmes provinciaux d'acquisition de terres.
and without whom the collection would not exist.
et sans qui la collection n'existerait pas.
infrastructure where it otherwise would not exist.
une infrastructure en botanique qui n'existeraient pas autrement.
Results: 134, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French