WOULD PAY in French translation

[wʊd pei]
[wʊd pei]
payer
pay
buy
afford
payment
charge
paierait
pay
buy
afford
payment
charge
verserait
pour
pay
make
payment
contribute
drizzle
shed
remit
spill
spoon
réglerait
set
adjust
resolve
settle
address
pay
deal
fix
to regulate
sort
débourserait
pay
spend
disburse
shell out
costs
rembourserait
to reimburse
repay
refund
to pay
pay back
reimbursement
money back
to redeem
repayment
return
paieraient
pay
buy
afford
payment
charge
paierais
pay
buy
afford
payment
charge
verseraient
pour
pay
make
payment
contribute
drizzle
shed
remit
spill
spoon
verseront
pour
pay
make
payment
contribute
drizzle
shed
remit
spill
spoon
versera
pour
pay
make
payment
contribute
drizzle
shed
remit
spill
spoon

Examples of using Would pay in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We thought Gauge would pay us for what the cops had on him.
On pensait que Gauge nous paierai pour ce que les flics avaient sur lui.
Anybody who would pay $2,000 for him's out of his mind.
Quelqu'un qui paie 2000$ pour lui doit être malade.
I would pay good money to watch that boy fry.
Je payerais cher pour le voir griller.
I just figured you would pay in cash, that's all.
J'ai me disais que tu payerais en liquide, c'est tout.
I would pay a handsome bounty if they were brought to make restitutions.
Je payerais une bonne prime si on les forçait à m'indemniser.
He would heard there's people that would pay 50 grand for a healthy white baby.
Des gens paient 50 000 pour un bébé en bonne santé.
I would pay to see you spend quality time with him.
Je payerais pour te voir profiter de son temps.
I would pay for the sitter, of course.
Je payerais pour la babysitter, bien sûr.
For which we would pay double.
Que nous paierons le double.
I keep wondering why Skinny Faddeev… would pay Anoton 30 million upfront.
Je me demande pourquoi Skinny Fadejev… payerait à Anton 30 millions à l'avance.
I would pay to lick those dishes.
Je payerais pour lécher sa vaisselle.
Married man would pay a lot to stop his wife from seeing those.
Un homme marié payerait pour empêcher que sa femme voit ça.
Obviously I would pay for the fuel.
Evidemment je paierai pour le fuel.
Your father, he would pay your weight in gold to get you back?
Ton père, il payerait ton poids en or pour te récupérer?
So you don't complain, I would pay the banks.
Je paierai la banque pour ne plus t'entendre.
That I would pay real money to see.
Je payerais cher pour voir ça.
I would pay it, but then there are problems with the administration.
Je paierai, mais après il y a les problèmes avec l'administration.
That I would pay to see!
Je payerais pour voir ça!
These old ladies would pay me to put my arms around them.
Les vieilles dames me payaient pour que je les enlace.
As much as I would pay way more than the newsstand price.
Tant que je paye plus cher que le prix normal.
Results: 842, Time: 0.0954

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French