ANALOGIES in German translation

[ə'nælədʒiz]
[ə'nælədʒiz]
Analogien
analogy
analogous
analogue
Vergleiche
comparison
compared
settlement
comparative
relative
Gleichnisse
parable
likeness
example
similitude
simile
story
illustration
allegory
analogy
semblance
Entsprechungen
equivalent
correspondence
counterpart
analogue
compliance
match
correlation
equivalence
comparability
corresponding
Analogieschlüsse
analogy
Analogie
analogy
analogous
analogue
Gleichnissen
parable
likeness
example
similitude
simile
story
illustration
allegory
analogy
semblance
Vergleichen
comparison
compared
settlement
comparative
relative
Vergleich
comparison
compared
settlement
comparative
relative

Examples of using Analogies in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Analogies of eastern steppe peoples show this.
Analogien von östlichen Steppenvölkern lassen dies erkennen.
Analogies and models two approaches to thinking connectedly.
Analogien und Modelle Zwei Ansätze für vernetztes Denken.
Of course, historical analogies are imperfect.
Natürlich hinken historische Analogien immer.
Maik Analogies sometimes help to understand the drama.
Maik Analogien helfen manchmal um das Drama zu verstehen.
Both analogies are false,
Beide Analogien sind falsch,
Find analogies and differences between his work and Dickens.
Finden Sie Analogien und Unterschiede zwischen seiner Arbeit und Dickens.
But that doesn't mean these analogies are invalid.
Aber das bedeutet nicht, daß diese Analogien vollkommen ungültig wären.
They are poetic analogies possessing their own ornamental order.
Sie sind poetische Analogien, denen eine ornamentale Ordnung zu eigen ist.
Analogies only explain some aspects of complex issues.
Allerdings erhellen Vergleiche nur einige Aspekte komplizierter Sachverhalte.
Multilayered analogies illuminate new facets of the suppressed graduation scandals.
Mehrschichtige Analogien beleuchten neue Facetten der verdrängten Graduierungsskandale. Fachverbandsiegelbewahrer.
But such analogies have scant relevance to the origin-of-life question.
Doch solche Analogien haben wenig Bedeutung bei der Frage nach dem Ursprung des Lebens.
You too can use analogies to make your boring topic great.
Auch Du kannst Analogien verwenden, damit ein langweiliges Thema großartig wird.
They communicate by using symbols, analogies, metaphors and stories.
Sie kommunizieren durch die Verwendung von Symbolen, Analogien, Metaphern und Geschichten.
And without drawing rash analogies let me nonetheless say one thing.
Und ohne vorschnelle Analogien zu ziehen, lassen Sie mich doch eins sagen.
Playing with verbs makes you realise they really are institutionalised analogies.
Das Spielen mit Verben lässt einen erkennen, dass es sich wirklich um institutionalisierte Analogien handelt.
But you could easily make analogies to the physical world….
Aber Sie könnten leicht Analogien zu der physischen Welt….
Both analogies are consciously perceived and reflected in the work process.
Beide Analogien werden im Arbeits-Prozess bewusst wahrgenommen und reflektiert.
One can establish amazing analogies to many despots from this period.
Man kann da verblüffende Analogien zu vielen Despoten aus dieser Zeit feststellen.
However, such historical analogies have definite limits
Doch solch historische Analogien haben bestimmte Grenzen
However, analogies and models are tools that help us every day.
Analogien und Modelle sind jedoch Werkzeuge, die uns jeden Tag helfen.
Results: 3424, Time: 0.1254

Top dictionary queries

English - German