BE STANDING in German translation

[biː 'stændiŋ]
[biː 'stændiŋ]
stehen
stand
be
face
represent
available
kandidieren
run
stand
candidate
election
president
steht
stand
be
face
represent
available
stünde
stand
be
face
represent
available
stehst
stand
be
face
represent
available
herumstehen
stand around
stick around
sitting around
sit there
bestehen bleiben
persist
remain
continue to exist
endure
be maintained
be retained
be preserved
be kept
stay there
continue to be

Examples of using Be standing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
How can you be standing here?
Wieso stehen Sie hier?
Dr Cunningham will be standing beside me.
Dr. Cunningham steht neben mir.
Should you be standing here all alone?
Solltest du allein hier rumstehen?
And I' be standing right behind you.
Ich werde direkt hinter Ihnen stehen.
Then you will be standing against the wall!
Dann werdet ihr nämlich an der Wand stehen!
You should be standing on top of him.
Du solltest über ihm stehen.
Will be standing guard for the others?
Steht Wache für die anderen?
Shooter had to be standing somewhere over there.
Der Schütze muss irgendwo da drüben gestanden haben.
Like we should be standing waving our arms.
Wir sollten aufstehen und uns zuwinken.
We will be standing by, captain.
Wir halten uns bereit, Captain.
Almost I could not be standing after that.
Sie konnte danach kaum noch aufstehen.
Should we be standing here like this?
Ist es sicher, hier so zu stehen?
Walt will be standing by around the corner.
Walt steht da um die Ecke.
I wonder who would be standing here next time.
Ich frage mich, wer das nächste mal hier stehen wird.
They knew where I was gonna be standing.
Sie wussten genau wo ich wartete.
Could we be standing in our crime scene?
Könnten wir an unserem Tatort stehen?
Everybody should be standing up at this point!
An dieser Stelle sollte jeder stehen!
I never thought that I would be standing here.
Ich hätte nie gedacht, dass ich jemals hier stehen würde.
Correctly fighting old age should be standing.
Kämpfen richtig mit dem alter sollte stehen.
They won't be standing there next week.
Die werden nächste Woche dort nicht mehr stehen.
Results: 95951, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German