BEEN INTERPRETED in German translation

[biːn in't3ːpritid]
[biːn in't3ːpritid]
interpretiert
interpret
interpretation
interpretierte
interpreted
interpretation
construed
gedeutet
point
indicate
suggest
interpret
show
hint
imply
portend
signify

Examples of using Been interpreted in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In practice, the principle of Beneficence has been interpreted to mean that researchers should undertake two separate processes.
In der Praxis wurde der Grundsatz der BegÃ1⁄4nstigung so ausgelegt, dass Forscher zwei getrennte Prozesse durchlaufen sollten.
How erroneously the existence of the prince of darkness has been interpreted!
Wie falsch hat man die Existenz des Fürsten der Finsternis gedeutet!
The Pathétique has often been interpreted as a musical autobiography.
Man hat die Pathétique oft als musikalische Autobiografie gedeutet.
The woman has been interpreted as representing matter, and in the background the silhouette of a spirit is outlined against a space landscape.
Die Frau hat man als Materie interpretiert, und die Silhouette des Geistes im Hintergrund wird in die Weltraumlandschaft gezeichnet.
the support of specialists in real-time has been interpreted a bit further here.
das Thema Datenbrillen und Unterstützung der Fachkräfte in Echtzeit etwas weiter interpretiert.
The directive could have been interpreted as meaning that the EU would not interfere in national labour law.
Die Richtlinie hätte in dem Sinne interpretiert werden können, dass die EU nicht in die nationale Arbeitsgesetzgebung eingreifen würde..
In the past this might have been interpreted solely as without geographical frontiers.
In der Vergangenheit hätte es so interpretiert werden können, dass sich das nur auf die geographischen Grenzen bezieht.
They have always been interpreted in multiple ways- and that's not a chronological thing,
Sie haben immer auf vielfältige Weise interpretiert worden- und das ist nicht eine chronologische Sache,
France's possible 23% increase in diesel prices in only 15 months should have been interpreted as a political red flag;
Die mögliche 23-prozentige Erhöhung der Dieselpreise in Frankreich in nur 15 Monaten hätte als politische rote Flagge interpretiert werden mÃ1⁄4ssen;
which had previously been interpreted as"1828", was actually"1825"- the"Great" C major and"Gmunden-Gastein" symphonies were identical!
die man bisher als»1828« interpretiert hatte, war tatsächlich als»1825« zu lesen- die»Große« C-Dur- und die»Gmunden-Gasteiner« Symphonie waren identisch!
so could the incident have been interpreted as such.
so könnte der Vorfall haben als solche interpretiert.
The Council noted that the New York Agreements have been interpreted by the UN and the Indonesian Government to mean that the Indonesian authorities are also responsible for the security of the international observers during the consultation.
Der Rat hat zur Kenntnis genommen, daß die New Yorker Abkommen von den VN und der indonesischen Regierung in der Weise ausgelegt worden sind, daß die indonesischen Behörden auch für die Sicherheit der internationalen Beobachter während der Konsultation verantwortlich sind.
these famous criteria have been interpreted as they should be
wir die berühmten Kriterien letztlich so interpretiert haben, wie es sich richtig war,
in its original format, which could have been interpreted as not guaranteeing the independence of the Ombudsman,
der in seiner ursprünglichen Fassung dahingehend hätte ausgelegt werden können, daß die Unabhängigkeit des Bürgerbeauftragten nicht gewährleistet ist,
One and the same event is interpreted differently by different people.
Ein und das selbe Geschehen interpretieren unterschiedliche Menschen also ganz verschieden.
My second attribute" is interpreted as"my first attribute.
Mein zweites Attribut" wird interpretiert als"mein erstes Attribut.
It is interpreted and presented as HTML text.
Es wird interpretiert und als HTML-Text ausgegeben.
The playlist,'%1', could not be interpreted. Perhaps it is empty?
Die Wiedergabeliste %1 kann nicht ausgewertet werden. Möglicherweise ist sie leer?
It is not easy, because it has been interpreted in many different ways.
Das ist nicht einfach, weil die Interpretationen vielfältig sind.
This is an autonomous concept of Community law that has been interpreted by the Court of Justice.
Es handelt sich um einen eigenständigen Begriff des Gemeinschaftsrechts, der vom Gerichtshof ausgelegt worden ist.
Results: 15756, Time: 0.0352

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German