BEING BACK in German translation

['biːiŋ bæk]
['biːiŋ bæk]
zurück zu sein
to be back
wieder zurück zu sein
to be back
seine Rückkehr
Wesen wieder
beings back

Examples of using Being back in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So fuckin' weird being back here.
Es ist so seltsam, wieder hier zu sein.
What's it like being back?
Wie ist es, wieder da zu sein?
Like being back in the yard.
Als wäre man wieder im Knast.
I felt like being back in Iceland.
Es fühlte sich an, als wären wir wieder in Island.
It really feels strange being back.
Seltsam, wieder hier zu sein.
It's like being back in high school.
Es ist, als wäre man wieder in der Highschool.
You're a little sad about being back.
Du bist ein bisschen traurig, wieder hier zu sein.
Being back here, in the Holy Land.
Wieder hier zu sein, im Heiligen Land.
Being back in that church again.
Als ich da wieder in der Kirche stand.
That would be like being back in solitary.
Das wäre so als ob ich zurück in Einzelhaft bin.
Is it totally weird being back here?
Ist das nicht seltsam, wieder hier zu sein?
Being back here made me think of you.
Wieder hier zu sein, hat mich an Sie denken.
So, is it weird being back here?
Also, ist es seltsam, wieder hier zu sein?
What's it like being back in civilization?
Wie ist es, wieder in der Zivilisation zu sein?
You pretty excited about Jake being back?
Freust du dich, dass Jake wieder da ist?
That's even crazier than us being back together.
Das ist sogar verrückter als dass wir wieder zusammen sind.
How do you feel, being back here?
Wie fühlst du dich, wieder hier zu sein?
It's just like being back in the womb.
Es ist, als wäre man zurück in der Gebärmutter.
It's kinda strange, huh? Being back.
Irgendwie seltsam, wieder hier zu sein, was?
No, about Paul... Being back in prison?
Nein, wegen Paul... das er wieder im Gefängnis ist?
Results: 266259, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German